Chanakya Neeti

Progress:83.9%

अन्यायोपार्जितं द्रव्यं दश वर्षाणि तिष्ठति । प्राप्ते चैकादशे वर्षे समूलं तद्विनश्यति ॥६॥

sanskrit

Money earned through sin lasts for ten years. It is completely destroyed in the eleventh year.

english translation

hindi translation

anyAyopArjitaM dravyaM daza varSANi tiSThati | prApte caikAdaze varSe samUlaM tadvinazyati ||6||

hk transliteration

अयुक्तं स्वामिनो युक्तं युक्तं नीचस्य दूषणम् । अमृतं राहवे मृत्युर्विषं शङ्करभूषणम् ॥७॥

sanskrit

Even an unworthy thing is worthy of the capable and even a worthy thing is a pollutant to the wicked. Amrit became the cause of Rahu's death and Kalkoot poison also became the ornament around the neck of Shri Shankar.

english translation

hindi translation

ayuktaM svAmino yuktaM yuktaM nIcasya dUSaNam | amRtaM rAhave mRtyurviSaM zaGkarabhUSaNam ||7||

hk transliteration

तद्भोजनं यद्दविजभुक्तशेषं तत्सौहृदं यत्क्रियते परस्मिन । साप्राज्ञता या न करोति पापं दम्भं विना यः क्रियते स धर्मः ॥८॥

sanskrit

That is the food which is left after giving to the Brahmin. That is the favor that is shown to others. It is wisdom that prevents one from committing sin. That is charity which is done without pride.

english translation

hindi translation

tadbhojanaM yaddavijabhuktazeSaM tatsauhRdaM yatkriyate parasmina | sAprAjJatA yA na karoti pApaM dambhaM vinA yaH kriyate sa dharmaH ||8||

hk transliteration

मणिलुण्ठति पादाग्रे काचः शिरसि धार्यते । क्रयविक्रयवेलायां काचः काचो मणिर्मणिः ॥९॥

sanskrit

If a man does not have discernment, he keeps precious gems lying in the dust of his feet and also keeps glass on his head, but at the time of buying and selling, glass gets the price of glass and the gem gets the price of gem.

english translation

hindi translation

maNiluNThati pAdAgre kAcaH zirasi dhAryate | krayavikrayavelAyAM kAcaH kAco maNirmaNiH ||9||

hk transliteration

अनन्तशास्त्रं बहुलाश्च विद्याः स्वल्पश्च कालो बहुविघ्नता च । यत्सारभूतं तदुपासनीयं हंसो यथा क्षीरमिवाम्बुमध्यात ॥१०॥

sanskrit

There are infinite arts described in the scriptures that we should learn. But we have less time and there are many interruptions in learning moments. Therefore, learn only what is most important, just as a swan leaves water and drinks the milk mixed in it.

english translation

hindi translation

anantazAstraM bahulAzca vidyAH svalpazca kAlo bahuvighnatA ca | yatsArabhUtaM tadupAsanIyaM haMso yathA kSIramivAmbumadhyAta ||10||

hk transliteration