1.
रसविमानम्
Rasa Vimana (Taste-based factors for the measurement of diseases and drugs)
2.
त्रिविधकुक्षीयविमानम्
Trividhakukshiya Vimana (Three parts of abdomen and principles of diet)
3.
जनपदोद्ध्वंसनीयविमानम्
Janapadodhvansaniya Vimana (Determination of specific characteristics of destruction of communities)
4.
त्रिविधरोगविशेषविज्ञानीयविमानम्
Trividha Roga Vishesha Vijnaniya Vimana (Three methods for knowledge of disease)
5.
स्रोतोविमानम्
Sroto Vimana (Specific features of channels of transport and transformation)
6.
रोगानीकविमानम्
Roganika Vimana (Classification of Diseases)
7.
व्याधितरूपीयविमानम्
Vyadhita Rupiya Vimana (Types of patients and organisms affecting Human Body)
•
रोगभिषग्जितीयविमानम्
Rogabhishagjitiya Vimana (Methods of conquering debate and disease)
Progress:88.5%
संहननतश्चेतिसंहननं, संहतिः], संयोजनमित्येकोऽर्थः| तत्रसमसुविभक्तास्थि, सुबद्धसन्धि, सुनिविष्टमांसशोणितं, सुसंहतंशरीरमित्युच्यते| तत्रसुसंहतशरीराःपुरुषाबलवन्तः, विपर्ययेणाल्पबलाः, मध्यत्वात्संहननस्यमध्यबलाभवन्ति ||११६||
[Assessment of samhanana (compactness)] The patient should also be examined by samhanana (compactness). Samhanana, Samhati and Samyojana are synonymous. A well compact body is known by evenly well demarcated bones (samasuvibhaktasthi), well bound joints (subaddhasandhi), well formed muscles and blood (sunivishtamamsashonitam). Those having well compact body are strong, otherwise weak and those having moderate compactness have medium strength.
english translation
saMhananatazcetisaMhananaM, saMhatiH], saMyojanamityeko'rthaH| tatrasamasuvibhaktAsthi, subaddhasandhi, suniviSTamAMsazoNitaM, susaMhataMzarIramityucyate| tatrasusaMhatazarIrAHpuruSAbalavantaH, viparyayeNAlpabalAH, madhyatvAtsaMhananasyamadhyabalAbhavanti ||116||
hk transliteration by Sanscriptप्रमाणतश्चेतिशरीरप्रमाणंपुनर्यथास्वेनाङ्गुलिप्रमाणेनोपदेक्ष्यतेउत्सेधविस्तारायामैर्यथाक्रमम्| तत्रपादौ] चत्वारिषट्चतुर्दशाङ्गुलानि, जङ्घेत्वष्टादशाङ्गुलेषोडशाङ्गुलपरिक्षेपेच, जानुनीचतुरङ्गुलेषोडशाङ्गुलपरिक्षेपे, त्रिंशदङ्गुलपरिक्षेपावष्टादशाङ्गुलावूरु, षडङ्गुलदीर्घौवृषणावष्टाङ्गुलपरिणाहौ, शेफःषडङ्गुलदीर्घंपञ्चाङ्गुलपरिणाहं, द्वादशाङ्गुलिपरिणाहोभगः, षोडशाङ्गुलविस्ताराकटी, दशाङ्गुलंबस्तिशिरः, दशाङ्गुलविस्तारंद्वादशाङ्गुलमुदरं, दशाङ्गुलविस्तीर्णेद्वादशाङ्गुलायामेपार्श्वे, द्वादशाङ्गुलंस्तनान्तरं, द्व्यङ्गुलंस्तनपर्यन्तं, चतुर्विशत्यङ्गुलविशालंद्वादशाङ्गुलोत्सेधमुरः, द्व्यङ्गुलं] हृदयम्, अष्टाङ्गुलौस्कन्धौ, षडङ्गुलावंसौ, षोडशाङ्गुलौप्रबाहू, पञ्चदशाङ्गुलौप्रपाणी, हस्तौद्वादशाङ्गुलौ] , कक्षावष्टाङ्गुलौ, त्रिकंद्वादशाङ्गुलोत्सेधम्, अष्टादशाङ्गुलोत्सेधंपृष्ठं, चतुरङ्गुलोत्सेधाद्वाविंशत्यङ्गुलपरिणाहाशिरोधरा, द्वादशाङ्गुलोत्सेधंचतुर्विंशत्यङ्गुलपरिणाहमाननं, पञ्चाङ्गुलमास्यं, चिबुकौष्ठकर्णाक्षिमध्यनासिकाललाटंचतुरङ्गुलं, षोडशाङ्गुलोत्सेधंद्वात्रिंशदङ्गुलपरिणाहंशिरः; इतिपृथक्त्वेनाङ्गावयवानांमानमुक्तम्| केवलंपुनःशरीरमङ्गुलिपर्वाणिचतुरशीतिः| तदायामविस्तारसमंसमुच्यते| तत्रायुर्बलमोजःसुखमैश्वर्यंवित्तमिष्टाश्चापरेभावाभवन्त्यायत्ताःप्रमाणवतिशरीरे; विपर्ययस्त्वतोहीनेऽधिकेवा ||११७||
[Assessment of pramana (proportion and measurements)] Examination regarding measurement of body is to be described by the measure of individual fingers in terms of height, breadth, and length respectively. It is dealt under anthropometry. Feet are four (H.) six (B.) and fourteen (L) fingers; Calf region are eighteen fingers long and with sixteen fingers circumference; knees four fingers long with sixteen fingers circumference; thighs eighteen fingers (long) with thirty finger circumference; testicles six fingers long with eight fingers circumference; penis six fingers long with five fingers circumference; vulva with twelve fingers circumference; waist sixteen fingers broad, bastishira ten fingers, abdomen ten fingers broad and twelve finger long; sides ten fingers broad and twelve fingers long; interval between the breasts twelve fingers, (apex of the) heart two fingers, blades six fingers, arms sixteen fingers (long) forearms fifteen fingers (long); hands twelve fingers (long), axillae eighth fingers, sacral region twelve fingers height, back eighteen fingers height, neck four fingers height with twenty two fingers circumference, face twelve finger high with twenty four fingers circumference; mouth five fingers; chin, lips, ears, middle of the eyes, nose and forehead four fingers; head sixteen fingers high with thirty two fingers circumference. Thus measurement of the body parts has been said separately. The entire body measures eighty four fingers in height and also in breadth such individuals possess longevity, strength, immunity, happiness, supremacy, wealth and other desired facilities. Those having body with less or more measurement have qualities contrary to these.
english translation
pramANatazcetizarIrapramANaMpunaryathAsvenAGgulipramANenopadekSyateutsedhavistArAyAmairyathAkramam| tatrapAdau] catvAriSaTcaturdazAGgulAni, jaGghetvaSTAdazAGguleSoDazAGgulaparikSepeca, jAnunIcaturaGguleSoDazAGgulaparikSepe, triMzadaGgulaparikSepAvaSTAdazAGgulAvUru, SaDaGguladIrghauvRSaNAvaSTAGgulapariNAhau, zephaHSaDaGguladIrghaMpaJcAGgulapariNAhaM, dvAdazAGgulipariNAhobhagaH, SoDazAGgulavistArAkaTI, dazAGgulaMbastiziraH, dazAGgulavistAraMdvAdazAGgulamudaraM, dazAGgulavistIrNedvAdazAGgulAyAmepArzve, dvAdazAGgulaMstanAntaraM, dvyaGgulaMstanaparyantaM, caturvizatyaGgulavizAlaMdvAdazAGgulotsedhamuraH, dvyaGgulaM] hRdayam, aSTAGgulauskandhau, SaDaGgulAvaMsau, SoDazAGgulauprabAhU, paJcadazAGgulauprapANI, hastaudvAdazAGgulau] , kakSAvaSTAGgulau, trikaMdvAdazAGgulotsedham, aSTAdazAGgulotsedhaMpRSThaM, caturaGgulotsedhAdvAviMzatyaGgulapariNAhAzirodharA, dvAdazAGgulotsedhaMcaturviMzatyaGgulapariNAhamAnanaM, paJcAGgulamAsyaM, cibukauSThakarNAkSimadhyanAsikAlalATaMcaturaGgulaM, SoDazAGgulotsedhaMdvAtriMzadaGgulapariNAhaMziraH; itipRthaktvenAGgAvayavAnAMmAnamuktam| kevalaMpunaHzarIramaGguliparvANicaturazItiH| tadAyAmavistArasamaMsamucyate| tatrAyurbalamojaHsukhamaizvaryaMvittamiSTAzcAparebhAvAbhavantyAyattAHpramANavatizarIre; viparyayastvatohIne'dhikevA ||117||
hk transliteration by Sanscriptसात्म्यतश्चेतिसात्म्यंनामतद्यत्सातत्येनोपसेव्यमानमुपशेते| तत्रयेघृतक्षीरतैलमांसरससात्म्याःसर्वरससात्म्याश्चतेबलवन्तःक्लेशसहाश्चिरजीविनश्चभवन्ति, रूक्षसात्म्याःपुनरेकरससात्म्याश्चयेतेप्रायेणाल्पबलाअल्पक्लेशसहाअल्पायुषोऽल्पसाधनाश्चभवन्ति, व्यामिश्रसात्म्यास्तुयेतेमध्यबलाःसात्म्यनिमित्ततोभवन्ति ||११८||
[Assessment of satmya (suitability)] Examination in respect to suitability by practice (satmya) should also be done. Suitable is that, which being used constantly has wholesome effect, those suited to ghee, milk, oil and meat soup, and to all rasas are strong, enduring and long-lived. On the contrary, those suited to rough diet and single rasa are often weak, unenduring, and short-lived and are with little means. Those having mixed suitability have medium strength.
english translation
sAtmyatazcetisAtmyaMnAmatadyatsAtatyenopasevyamAnamupazete| tatrayeghRtakSIratailamAMsarasasAtmyAHsarvarasasAtmyAzcatebalavantaHklezasahAzcirajIvinazcabhavanti, rUkSasAtmyAHpunarekarasasAtmyAzcayeteprAyeNAlpabalAalpaklezasahAalpAyuSo'lpasAdhanAzcabhavanti, vyAmizrasAtmyAstuyetemadhyabalAHsAtmyanimittatobhavanti ||118||
hk transliteration by Sanscriptसत्त्वतश्चेतिसत्त्वमुच्यतेमनः| तच्छरीरस्यतन्त्रकमात्मसंयोगात्| तत्त्रिविधंबलभेदेन- प्रवरं, मध्यम्, अवरंचेति; अतश्चप्रवरमध्यावरसत्त्वाःपुरुषाभवन्ति| तत्रप्रवरसत्त्वाःसत्त्वसारास्तेसारेषूपदिष्टाः, स्वल्पशरीराह्यपितेनिजागन्तुनिमित्तासुमहतीष्वपिपीडास्वव्यथा] दृश्यन्तेसत्त्वगुणवैशेष्यात्; मध्यसत्त्वास्त्वपरानात्मन्युपनिधाय] संस्तम्भयन्त्यात्मनाऽऽत्मानंपरैर्वाऽपिसंस्तभ्यन्ते; हीनसत्त्वास्तुनात्मनानापिपरैःसत्त्वबलंप्रतिशक्यन्तेउपस्तम्भयितुं, महाशरीराह्यपितेस्वल्पानामपिवेदनानामसहादृश्यन्ते, सन्निहितभयशोकलोभमोहमानारौद्रभैरवद्विष्टबीभत्सविकृतसङ्कथास्वपिचपशुपुरुषमांसशोणितानिचावेक्ष्यविषादवैवर्ण्यमूर्च्छोन्मादभ्रमप्रपतनानामन्यतममाप्नुवन्त्यथवामरणमिति ||११९||
[Assessment of Sattva (psyche/mental strength)] One should also be examined in respect of psyche/mental strength(sattva). Sattva is known as mind, which controls the body functions by conjunction with the self. It is of three types according to strength- superior, medium and inferior. Accordingly, the persons are also (of three types) having superior, medium and inferior psyche. Amongst them, those having superior mental strength are, in fact, sattva sara (with sattva as essence) and have been described in context of sara. They, though possessing small stature body are seen unmoved even in severe affections (innate or exogenous) due to predominance of sattva quality. Those having medium quality of psyche sustain themselves at the instance of other or entirely by others. But those having inferior mind can sustain neither by themselves nor by others, although having big stature, they are unable to endure even mild pain, they are associated with fear, grief, greed, confusion and conceit; and even during fierce, frightening, disliked, disgusting and ugly narratives or on seeing the animal or human flesh or blood get afflicted with anxiety, abnormal complexion, fainting, insanity, giddiness or falling on the ground or even succumb to death.
english translation
sattvatazcetisattvamucyatemanaH| taccharIrasyatantrakamAtmasaMyogAt| tattrividhaMbalabhedena- pravaraM, madhyam, avaraMceti; atazcapravaramadhyAvarasattvAHpuruSAbhavanti| tatrapravarasattvAHsattvasArAstesAreSUpadiSTAH, svalpazarIrAhyapitenijAgantunimittAsumahatISvapipIDAsvavyathA] dRzyantesattvaguNavaizeSyAt; madhyasattvAstvaparAnAtmanyupanidhAya] saMstambhayantyAtmanA''tmAnaMparairvA'pisaMstabhyante; hInasattvAstunAtmanAnApiparaiHsattvabalaMpratizakyanteupastambhayituM, mahAzarIrAhyapitesvalpAnAmapivedanAnAmasahAdRzyante, sannihitabhayazokalobhamohamAnAraudrabhairavadviSTabIbhatsavikRtasaGkathAsvapicapazupuruSamAMsazoNitAnicAvekSyaviSAdavaivarNyamUrcchonmAdabhramaprapatanAnAmanyatamamApnuvantyathavAmaraNamiti ||119||
hk transliteration by Sanscriptआहारशक्तितश्चेतिआहारशक्तिरभ्यवहरणशक्त्याजरणशक्तयाचपरीक्ष्या; बलायुषीह्याहारायत्ते ||१२०||
[Assessment of aharashakti (power of assimilation)] Examination regarding power for assimilation (aharashakti) is to be done in respect of power of ingestion as well as digestion. Strength and life depends on diet.
english translation
AhArazaktitazcetiAhArazaktirabhyavaharaNazaktyAjaraNazaktayAcaparIkSyA; balAyuSIhyAhArAyatte ||120||
hk transliteration by Sanscript