Charak Samhita

Progress:53.0%

अथाश्वशकृदाहृत्य महति किलिञ्जके प्रस्तीर्यातपे शोषयित्वोदूखले क्षोदयित्वा दृषदि पुनः सूक्ष्मचूर्णानि कारयित्वा विडङ्गकषायेण त्रिफलाकषायेण वाऽष्टकृत्वो दशकृत्वो वाऽऽतपे सुपरिभावितानि भावयित्वा दृषदि पुनः सूक्ष्माणि चूर्णानि कारयित्वा नवे कलशे समावाप्यानुगुप्तं निधापयेत् | तेषां तु खलु चूर्णानां पाणितलं यावद्वा साधु मन्येत तत्क्षौद्रेण संसृज्य क्रिमिकोष्ठिने लेढुं प्रयच्छेत् ||२२||

sanskrit

Collecting the horse dung, it is spread over a big mat and dried up in the sun. Then fine powder is made by pounding in a mortar and again grinding on stone slab it should be dipped well in the decoction of vidanga or triphala and dried well in the sun. This process is repeated eight or ten times. Finally grinding it on stone slab, fine powder is made and stored in a new jar in a protected place. This powder in the dose of l0 gm., or whatever is appropriate, mixed with honey should be administered to the patient.

english translation

athAzvazakRdAhRtya mahati kiliJjake prastIryAtape zoSayitvodUkhale kSodayitvA dRSadi punaH sUkSmacUrNAni kArayitvA viDaGgakaSAyeNa triphalAkaSAyeNa vA'STakRtvo dazakRtvo vA''tape suparibhAvitAni bhAvayitvA dRSadi punaH sUkSmANi cUrNAni kArayitvA nave kalaze samAvApyAnuguptaM nidhApayet | teSAM tu khalu cUrNAnAM pANitalaM yAvadvA sAdhu manyeta tatkSaudreNa saMsRjya krimikoSThine leDhuM prayacchet ||22||

hk transliteration