Charak Samhita

Progress:25.5%

अथातः खुड्डाकचतुष्पादमध्यायं व्याख्यास्यामः ॥१॥

Now we shall expound the chapter "Khuddakachatushpada" (Four fundamental components of healthcare).

english translation

athAtaH khuDDAkacatuSpAdamadhyAyaM vyAkhyAsyAmaH ॥1॥

hk transliteration by Sanscript

इति ह स्माह भगवानात्रेयः ॥२॥

Thus said Lord Atreya.

english translation

iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ॥2॥

hk transliteration by Sanscript

भिषग्द्रव्याण्युपस्थाता रोगी पादचतुष्टयम्। गुणवत् कारणं ज्ञेयं विकारव्युपशान्तये ॥३॥

॥ Four components of Healthcare॥ Physician, medicine, attendant (nursing staff) and the patient, these are four components which, all in their best of qualities are responsible for the complete cure of disease.

english translation

bhiSagdravyANyupasthAtA rogI pAdacatuSTayam। guNavat kAraNaM jJeyaM vikAravyupazAntaye ॥3॥

hk transliteration by Sanscript

विकारो धातुवैषम्यं, साम्यं प्रकृतिरुच्यते। सुखसञ्ज्ञकमारोग्यं, विकारो दुःखमेव च ॥४॥

॥ Definitions of disease, health, happiness and unhappiness॥ Disequilibrium of dhatus is disease and their equilibrium is health. Health is termed as happiness, while disorder as unhappiness.

english translation

vikAro dhAtuvaiSamyaM, sAmyaM prakRtirucyate। sukhasaJjJakamArogyaM, vikAro duHkhameva ca ॥4॥

hk transliteration by Sanscript

चतुर्णां भिषगादीनां शस्तानां धातुवैकृते। प्रवृत्तिर्धातुसाम्यार्था चिकित्सेत्यभिधीयते ॥५॥

॥ Definition of chikitsa (therapeutics/management of disease)॥ Employment of all the excellent four – physician etc. – in case of disorder of dhatu with the objective of (re-establishing) their equilibrium is called “Therapeutics”.

english translation

caturNAM bhiSagAdInAM zastAnAM dhAtuvaikRte। pravRttirdhAtusAmyArthA cikitsetyabhidhIyate ॥5॥

hk transliteration by Sanscript