1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
2.
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
•
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
8.
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
13.
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
15.
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
21.
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
23.
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
26.
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
30.
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:16.7%
जायते सौकुमार्यं च बलं स्थैर्यं च पादयोः| दृष्टिः प्रसादं लभते मारुतश्चोपशाम्यति ||९१||
sanskrit
The legs attain gentleness, strength, firmness, the eyes attain brightness, and the vata is pacified.
english translation
jAyate saukumAryaM ca balaM sthairyaM ca pAdayoH| dRSTiH prasAdaM labhate mArutazcopazAmyati ||91||
hk transliteration
न च स्याद्गृध्रसीवातः पादयोः स्फुटनं न च| न सिरास्नायुसङ्कोचः पादाभ्यङ्गेन पादयोः ||९२||
sanskrit
Foot massage also prevents grudhrasi (sciatica), fissures in the feet, contraction of the muscles, and blood vessels of legs.
english translation
na ca syAdgRdhrasIvAtaH pAdayoH sphuTanaM na ca| na sirAsnAyusaGkocaH pAdAbhyaGgena pAdayoH ||92||
hk transliteration
दौर्गन्ध्यं गौरवं तन्द्रां कण्डूं मलमरोचकम्| स्वेदबीभत्सतां हन्ति शरीरपरिमार्जनम् ||९३||
sanskrit
Snana (bath) and its benefits: Wiping of body removes body fetor, heaviness, fatigue, itching, dirt, anorexia and loathsomeness due to sweating.
english translation
daurgandhyaM gauravaM tandrAM kaNDUM malamarocakam| svedabIbhatsatAM hanti zarIraparimArjanam ||93||
hk transliteration
पवित्रं वृष्यमायुष्यं श्रमस्वेदमलापहम् | शरीरबलसन्धानं स्नानमोजस्करं परम् ||९४||
sanskrit
Bathing is purifying, promotive of virility and longevity, remover of fatigue, sweat and dirt, brings about physical strength and enhances ojas to the highest degree.
english translation
pavitraM vRSyamAyuSyaM zramasvedamalApaham | zarIrabalasandhAnaM snAnamojaskaraM param ||94||
hk transliteration
काम्यं यशस्यमायुष्यमलक्ष्मीघ्नं प्रहर्षणम्| श्रीमत् पारिषदं शस्तं निर्मलाम्बरधारणम् ||९५||
sanskrit
[Virtues of proper attire] The wearing of clean apparel enhances charm and personality of an individual, promotes longevity, prevents bad-luck/inauspiciousness, brings about pleasure, is decorative, makes competent to participate in conferences and is commendable.
english translation
kAmyaM yazasyamAyuSyamalakSmIghnaM praharSaNam| zrImat pAriSadaM zastaM nirmalAmbaradhAraNam ||95||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:16.7%
जायते सौकुमार्यं च बलं स्थैर्यं च पादयोः| दृष्टिः प्रसादं लभते मारुतश्चोपशाम्यति ||९१||
sanskrit
The legs attain gentleness, strength, firmness, the eyes attain brightness, and the vata is pacified.
english translation
jAyate saukumAryaM ca balaM sthairyaM ca pAdayoH| dRSTiH prasAdaM labhate mArutazcopazAmyati ||91||
hk transliteration
न च स्याद्गृध्रसीवातः पादयोः स्फुटनं न च| न सिरास्नायुसङ्कोचः पादाभ्यङ्गेन पादयोः ||९२||
sanskrit
Foot massage also prevents grudhrasi (sciatica), fissures in the feet, contraction of the muscles, and blood vessels of legs.
english translation
na ca syAdgRdhrasIvAtaH pAdayoH sphuTanaM na ca| na sirAsnAyusaGkocaH pAdAbhyaGgena pAdayoH ||92||
hk transliteration
दौर्गन्ध्यं गौरवं तन्द्रां कण्डूं मलमरोचकम्| स्वेदबीभत्सतां हन्ति शरीरपरिमार्जनम् ||९३||
sanskrit
Snana (bath) and its benefits: Wiping of body removes body fetor, heaviness, fatigue, itching, dirt, anorexia and loathsomeness due to sweating.
english translation
daurgandhyaM gauravaM tandrAM kaNDUM malamarocakam| svedabIbhatsatAM hanti zarIraparimArjanam ||93||
hk transliteration
पवित्रं वृष्यमायुष्यं श्रमस्वेदमलापहम् | शरीरबलसन्धानं स्नानमोजस्करं परम् ||९४||
sanskrit
Bathing is purifying, promotive of virility and longevity, remover of fatigue, sweat and dirt, brings about physical strength and enhances ojas to the highest degree.
english translation
pavitraM vRSyamAyuSyaM zramasvedamalApaham | zarIrabalasandhAnaM snAnamojaskaraM param ||94||
hk transliteration
काम्यं यशस्यमायुष्यमलक्ष्मीघ्नं प्रहर्षणम्| श्रीमत् पारिषदं शस्तं निर्मलाम्बरधारणम् ||९५||
sanskrit
[Virtues of proper attire] The wearing of clean apparel enhances charm and personality of an individual, promotes longevity, prevents bad-luck/inauspiciousness, brings about pleasure, is decorative, makes competent to participate in conferences and is commendable.
english translation
kAmyaM yazasyamAyuSyamalakSmIghnaM praharSaNam| zrImat pAriSadaM zastaM nirmalAmbaradhAraNam ||95||
hk transliteration