Charak Samhita

Progress:10.9%

पञ्चविधंकषायकल्पनमिति तद्यथा- स्वरसः, कल्कः, शृतः, शीतः,फाण्टः, कषाय इति| (यन्त्रनिष्पीडिताद्द्रव्याद्रसः स्वरस उच्यते | यः पिण्डो रसपिष्टानां स कल्कः परिकीर्तितः || वह्नौ तु क्वथितं द्रव्यं शृतमाहुश्चिकित्सकाः | द्रव्यादापोत्थितात्तोये प्रतप्ते निशि संस्थितात् || कषायो योऽभिनिर्याति स शीतः समुदाहृतः | क्षिप्त्वोष्णतोये मृदितं तत् फाण्टं परिकीर्तितम् ||) तेषां यथापूर्वं बलाधिक्यम्; अतः कषायकल्पना व्याध्यातुरबलापेक्षिणी; न त्वेवं खलु सर्वाणि सर्वत्रोपयोगीनि भवन्ति ||७||

sanskrit

[Five types of medicinal forms] The five forms of medicinal preparations are: juices, pastes, decoctions (i.e., herbs boiled with water), cold infusions (herbs soaked overnight in hot water), and hot infusions (herbs mixed with hot water). A drug, in the juice form, extracted out of a preparation by applying mechanical pressure, is called swarasa. Kalka is a drug grinded with some liquid into a lump or paste form. Physicians say that shruta (kwatha) is a decoction prepared by boiling a drug on fire. When a drug is kept in hot water for the whole night, the cold infusion thus obtained is known as sheeta. Finally, phanta (hot infusion) is a preparation in which a drug is put in hot water for a while, gently mixed and administered. The potency of these drugs is (increasing) in preceding order (hot infusion to juice), but the administration of medicine forms depend on severity of disease and strength of the patient and, therefore, are not all useful everywhere (indiscriminately).

english translation

paJcavidhaMkaSAyakalpanamiti tadyathA- svarasaH, kalkaH, zRtaH, zItaH,phANTaH, kaSAya iti| (yantraniSpIDitAddravyAdrasaH svarasa ucyate | yaH piNDo rasapiSTAnAM sa kalkaH parikIrtitaH || vahnau tu kvathitaM dravyaM zRtamAhuzcikitsakAH | dravyAdApotthitAttoye pratapte nizi saMsthitAt || kaSAyo yo'bhiniryAti sa zItaH samudAhRtaH | kSiptvoSNatoye mRditaM tat phANTaM parikIrtitam ||) teSAM yathApUrvaM balAdhikyam; ataH kaSAyakalpanA vyAdhyAturabalApekSiNI; na tvevaM khalu sarvANi sarvatropayogIni bhavanti ||7||

hk transliteration