1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
2.
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
5.
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
8.
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
13.
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
15.
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
21.
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
23.
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
•
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
30.
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:71.3%
अम्लात् कटुस्ततस्तिक्तो लघुत्वादुत्तमोत्तमः| केचिल्लघूनामवरमिच्छन्ति लवणं रसम् ||५६||
sanskrit
then katu and lastly amla. Some take lavana as the inferior one in the category light rasas. Thus, lavana is placed in the lowest order considering both gaurava (heaviness) and laghutva (lightness).
english translation
amlAt kaTustatastikto laghutvAduttamottamaH| kecillaghUnAmavaramicchanti lavaNaM rasam ||56||
hk transliteration
गौरवे लाघवे चैव सोऽवरस्तूभयोरपि| परं चातो विपाकानां लक्षणं सम्प्रवक्ष्यते ||५७||
sanskrit
[Vipaka (metabolites) Hereafter, vipaka will be described. Substances having katu,
english translation
gaurave lAghave caiva so'varastUbhayorapi| paraM cAto vipAkAnAM lakSaNaM sampravakSyate ||57||
hk transliteration
कटुतिक्तकषायाणां विपाकः प्रायशः कटुः| अम्लोऽम्लं पच्यते स्वादुर्मधुरं लवणस्तथा ||५८||
sanskrit
tikta and kashaya rasas have often katu vipaka, amla is transformed into amla, vipaka, and madhura and lavana have madhura vipaka.
english translation
kaTutiktakaSAyANAM vipAkaH prAyazaH kaTuH| amlo'mlaM pacyate svAdurmadhuraM lavaNastathA ||58||
hk transliteration
मधुरो लवणाम्लौ च स्निग्धभावात्त्रयो रसाः| वातमूत्रपुरीषाणां प्रायो मोक्षे सुखा मताः ||५९||
sanskrit
Madhura, lavana and amla: these three rasas, due to snigdhatva (unctuousness), are often conducive to elimination of flatus, urine and faeces.
english translation
madhuro lavaNAmlau ca snigdhabhAvAttrayo rasAH| vAtamUtrapurISANAM prAyo mokSe sukhA matAH ||59||
hk transliteration
कटुतिक्तकषायास्तु रूक्षभावात्त्रयो रसाः| दुःखाय मोक्षे दृश्यन्ते वातविण्मूत्ररेतसाम् ||६०||
sanskrit
On the contrary, katu, tikta and kashaya: these three rasas, due to rukshatva (dryness), create hindrances in the elimination of flatus, faeces, urine and semen.
english translation
kaTutiktakaSAyAstu rUkSabhAvAttrayo rasAH| duHkhAya mokSe dRzyante vAtaviNmUtraretasAm ||60||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:71.3%
अम्लात् कटुस्ततस्तिक्तो लघुत्वादुत्तमोत्तमः| केचिल्लघूनामवरमिच्छन्ति लवणं रसम् ||५६||
sanskrit
then katu and lastly amla. Some take lavana as the inferior one in the category light rasas. Thus, lavana is placed in the lowest order considering both gaurava (heaviness) and laghutva (lightness).
english translation
amlAt kaTustatastikto laghutvAduttamottamaH| kecillaghUnAmavaramicchanti lavaNaM rasam ||56||
hk transliteration
गौरवे लाघवे चैव सोऽवरस्तूभयोरपि| परं चातो विपाकानां लक्षणं सम्प्रवक्ष्यते ||५७||
sanskrit
[Vipaka (metabolites) Hereafter, vipaka will be described. Substances having katu,
english translation
gaurave lAghave caiva so'varastUbhayorapi| paraM cAto vipAkAnAM lakSaNaM sampravakSyate ||57||
hk transliteration
कटुतिक्तकषायाणां विपाकः प्रायशः कटुः| अम्लोऽम्लं पच्यते स्वादुर्मधुरं लवणस्तथा ||५८||
sanskrit
tikta and kashaya rasas have often katu vipaka, amla is transformed into amla, vipaka, and madhura and lavana have madhura vipaka.
english translation
kaTutiktakaSAyANAM vipAkaH prAyazaH kaTuH| amlo'mlaM pacyate svAdurmadhuraM lavaNastathA ||58||
hk transliteration
मधुरो लवणाम्लौ च स्निग्धभावात्त्रयो रसाः| वातमूत्रपुरीषाणां प्रायो मोक्षे सुखा मताः ||५९||
sanskrit
Madhura, lavana and amla: these three rasas, due to snigdhatva (unctuousness), are often conducive to elimination of flatus, urine and faeces.
english translation
madhuro lavaNAmlau ca snigdhabhAvAttrayo rasAH| vAtamUtrapurISANAM prAyo mokSe sukhA matAH ||59||
hk transliteration
कटुतिक्तकषायास्तु रूक्षभावात्त्रयो रसाः| दुःखाय मोक्षे दृश्यन्ते वातविण्मूत्ररेतसाम् ||६०||
sanskrit
On the contrary, katu, tikta and kashaya: these three rasas, due to rukshatva (dryness), create hindrances in the elimination of flatus, faeces, urine and semen.
english translation
kaTutiktakaSAyAstu rUkSabhAvAttrayo rasAH| duHkhAya mokSe dRzyante vAtaviNmUtraretasAm ||60||
hk transliteration