Charak Samhita
Progress:65.9%
अथातो यज्जःपुरुषीयमध्यायं व्याख्यास्यामः ॥१॥
Now we shall expound the chapter "Yajjah Purushiya" (Origin of Human Beings and the best things for life).
english translation
athAto yajjaHpuruSIyamadhyAyaM vyAkhyAsyAmaH ॥1॥
hk transliteration by Sanscriptइति ह स्माह भगवानात्रेयः ॥२॥
Thus said Lord Atreya
english translation
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ॥2॥
hk transliteration by Sanscriptपुरा प्रत्यक्षधर्माणं भगवन्तं पुनर्वसुम्। समेतानां महर्षीणां प्रादुरासीदियं कथा ॥३॥
॥ Symposium on origin of purusha: The objective of Symposium॥ Long ago, the great sages (thinkers) assembled before Lord Punarvasu (Atreya), who had directly perceived and realized all knowledge.
english translation
purA pratyakSadharmANaM bhagavantaM punarvasum। sametAnAM maharSINAM prAdurAsIdiyaM kathA ॥3॥
hk transliteration by Sanscriptआत्मेन्द्रियमनोर्थानां योऽयं पुरुषसञ्ज्ञकः। राशिरस्यामयानां च प्रागुत्पत्तिविनिश्चये ॥४॥
A discussion arose about the determination of the truth of the primal origin of Purusha (an aggregate of soul, senses, psyche and sense objects) and the origin of the diseases.
english translation
AtmendriyamanorthAnAM yo'yaM puruSasaJjJakaH। rAzirasyAmayAnAM ca prAgutpattivinizcaye ॥4॥
hk transliteration by Sanscriptतदन्तरं काशिपतिर्वामको वाक्यमर्थवित् [१] । व्याजहारर्षिसमितिमुपसृत्याभिवाद्य च ॥५॥
॥ Query by Kashipati Vamaka॥ After that, Vamaka, the king of Kashi, who was learned in the science of the subject (medicine), approached the assembly of the sages (learned persons/exponents in various subject matters) and put the following questions.
english translation
tadantaraM kAzipatirvAmako vAkyamarthavit [1] । vyAjahArarSisamitimupasRtyAbhivAdya ca ॥5॥
hk transliteration by Sanscript