Charak Samhita
Progress:64.1%
मलिनाहारशीलस्य रजोमोहावृतात्मनः। प्रतिहत्यावतिष्ठन्ते जायन्ते व्याधयस्तदा ॥२६॥
he vitiated dosha, singly or in combination, reside and obstruct the channels that carry rakta, rasa (plasma), and consciousness.
english translation
malinAhArazIlasya rajomohAvRtAtmanaH। pratihatyAvatiSThante jAyante vyAdhayastadA ॥26॥
hk transliteration by Sanscriptमदमूर्च्छायसन्न्यासास्तेषां विद्याद्विचक्षणः। यथोत्तरं बलाधिक्यं हेतुलिङ्गोपशान्तिषु ॥२७॥
This leads to various diseases such as mada (intoxication), murchcha (syncope), and sanyasa (coma) which are etiologically,
english translation
madamUrcchAyasannyAsAsteSAM vidyAdvicakSaNaH। yathottaraM balAdhikyaM hetuliGgopazAntiSu ॥27॥
hk transliteration by Sanscriptदुर्बलं चेतसः स्थानं यदा वायुः प्रपद्यते। मनो विक्षोभयञ्जन्तोः सञ्ज्ञां सम्मोहयेत्तदा ॥२८॥
Vitiated dosha distress the mind and alter the sensorium leading to further impairment of consciousness.
english translation
durbalaM cetasaH sthAnaM yadA vAyuH prapadyate। mano vikSobhayaJjantoH saJjJAM sammohayettadA ॥28॥
hk transliteration by Sanscriptपित्तमेवं कफश्चैवं मनो विक्षोभयन्नृणाम्। सञ्ज्ञां नयत्याकुलतां विशेषश्चात्र वक्ष्यते॥२९॥
Bile and phlegm disturb the minds of men The sense leads to anxiety and the specialty will be described here.
english translation
pittamevaM kaphazcaivaM mano vikSobhayannRNAm। saJjJAM nayatyAkulatAM vizeSazcAtra vakSyate॥29॥
hk transliteration by Sanscriptसक्तानल्पद्रुताभाषं चलस्खलितचेष्टितम्। विद्याद्वातमदाविष्टं रूक्षश्यावारुणाकृतिम् ॥३०॥
॥ Dosha specific features of mada (intoxication)॥ The person should be diagnosed as suffering from vatika mada, if his speech is excessive and fast, movement is unstable, and face is rough, reddish or blackish.
english translation
saktAnalpadrutAbhASaM calaskhalitaceSTitam। vidyAdvAtamadAviSTaM rUkSazyAvAruNAkRtim ॥30॥
hk transliteration by Sanscript