Charak Samhita

Progress:42.4%

अथातश्चिकित्साप्राभृतीयमध्यायं व्याख्यास्यामः ||१||

sanskrit

Now we shall expound the chapter "Chikitsaprabhritiya" (Assessment and care in Panchakarma therapies).

english translation

athAtazcikitsAprAbhRtIyamadhyAyaM vyAkhyAsyAmaH ||1||

hk transliteration

इति ह स्माह भगवानात्रेयः ||२||

sanskrit

Thus said Lord Atreya.

english translation

iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ||2||

hk transliteration

चिकित्साप्राभृतो धीमान् शास्त्रवान् कर्मतत्परः| नरं विरेचयति यं स योगात् सुखमश्नुते ||३||

sanskrit

A qualified physician is the one who is well acquainted with the principles of treatment, is learned and skilled in the practice of Ayurveda, and is known for promptness of action. A patient obtaining treatment in the form of emesis or purgation from such a physician, becomes healthy and attains happiness.

english translation

cikitsAprAbhRto dhImAn zAstravAn karmatatparaH| naraM virecayati yaM sa yogAt sukhamaznute ||3||

hk transliteration

यं वैद्यमानी त्वबुधो विरेचयति मानवम्| सोऽतियोगादयोगाच्च मानवो दुःखमश्नुते ||४||

sanskrit

On the other hand, if the patient receives treatment from a pretentious & ignorant physician, he subjects himself to potential complications because of excessive or inadequate treatment.

english translation

yaM vaidyamAnI tvabudho virecayati mAnavam| so'tiyogAdayogAcca mAnavo duHkhamaznute ||4||

hk transliteration

दौर्बल्यं लाघवं ग्लानिर्व्याधीनामणुता रुचिः| हृद्वर्णशुद्धिः क्षुत्तृष्णा काले वेगप्रवर्तनम् ||५||

sanskrit

Weakness, lightness, fatigue, attenuation of diseases, improved taste perception, restoration of the functioning of heart, improved complexion, proper appetite and thirst, timely passage of natural urges, feeling of cleanliness in intellect,

english translation

daurbalyaM lAghavaM glAnirvyAdhInAmaNutA ruciH| hRdvarNazuddhiH kSuttRSNA kAle vegapravartanam ||5||

hk transliteration