1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
2.
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
5.
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
8.
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
13.
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
•
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
21.
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
23.
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
26.
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
30.
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:42.2%
यद्यच्छक्यं मनुष्येण कर्तुमौषधमापदि| तत्तत् सेव्यं यथाशक्ति वसनान्यशनानि च ||२१||
sanskrit
emergency provisions, including drugs, cloths, and food articles should be made easily available and accessible to the patients.
english translation
yadyacchakyaM manuSyeNa kartumauSadhamApadi| tattat sevyaM yathAzakti vasanAnyazanAni ca ||21||
hk transliteration
मलापहं रोगहरं बलवर्णप्रसादनम्| पीत्वा संशोधन सम्यगायुषा युज्यते चिरम् ||२२||
sanskrit
[Benefits of purification therapy] The benefits of a properly administered purification therapy include elimination of vitiated dosha, alleviation of disease, improvement in strength, complexion and longevity.
english translation
malApahaM rogaharaM balavarNaprasAdanam| pItvA saMzodhana samyagAyuSA yujyate ciram ||22||
hk transliteration
तत्र श्लोकाः- ईश्वराणां वसुमतां वमनं सविरेचनम्| सम्भारा ये यदर्थं च समानीय प्रयोजयेत् ||२३||
sanskrit
[Summary] In summary, all the prerequisites for the administration of therapeutic emesis and purgation to resourceful persons (i.e., kings and members of the royalty),
english translation
tatra zlokAH- IzvarANAM vasumatAM vamanaM savirecanam| sambhArA ye yadarthaM ca samAnIya prayojayet ||23||
hk transliteration
यथा प्रयोज्या मात्रा या यदयोगस्य लक्षणम्| योगातियोगयोर्यच्च दोषा ये चाप्युपद्रवाः ||२४||
sanskrit
including their utility, dose, signs and symptoms of inadequate administration, proper administration, and over-administration, afflicted dosha, complications, regimen prescribed during the therapy and
english translation
yathA prayojyA mAtrA yA yadayogasya lakSaNam| yogAtiyogayoryacca doSA ye cApyupadravAH ||24||
hk transliteration
यदसेव्यं विशुद्धेन यश्च संसर्जनक्रमः| तत् सर्वं कल्पनाध्याये व्याजहार पुनर्वसुः ||२५||
sanskrit
those prescribed in the course of the post-therapeutic rehabilitative dietetic program have been explained by the Lord Punarvasu in this Kalpana Chapter.
english translation
yadasevyaM vizuddhena yazca saMsarjanakramaH| tat sarvaM kalpanAdhyAye vyAjahAra punarvasuH ||25||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:42.2%
यद्यच्छक्यं मनुष्येण कर्तुमौषधमापदि| तत्तत् सेव्यं यथाशक्ति वसनान्यशनानि च ||२१||
sanskrit
emergency provisions, including drugs, cloths, and food articles should be made easily available and accessible to the patients.
english translation
yadyacchakyaM manuSyeNa kartumauSadhamApadi| tattat sevyaM yathAzakti vasanAnyazanAni ca ||21||
hk transliteration
मलापहं रोगहरं बलवर्णप्रसादनम्| पीत्वा संशोधन सम्यगायुषा युज्यते चिरम् ||२२||
sanskrit
[Benefits of purification therapy] The benefits of a properly administered purification therapy include elimination of vitiated dosha, alleviation of disease, improvement in strength, complexion and longevity.
english translation
malApahaM rogaharaM balavarNaprasAdanam| pItvA saMzodhana samyagAyuSA yujyate ciram ||22||
hk transliteration
तत्र श्लोकाः- ईश्वराणां वसुमतां वमनं सविरेचनम्| सम्भारा ये यदर्थं च समानीय प्रयोजयेत् ||२३||
sanskrit
[Summary] In summary, all the prerequisites for the administration of therapeutic emesis and purgation to resourceful persons (i.e., kings and members of the royalty),
english translation
tatra zlokAH- IzvarANAM vasumatAM vamanaM savirecanam| sambhArA ye yadarthaM ca samAnIya prayojayet ||23||
hk transliteration
यथा प्रयोज्या मात्रा या यदयोगस्य लक्षणम्| योगातियोगयोर्यच्च दोषा ये चाप्युपद्रवाः ||२४||
sanskrit
including their utility, dose, signs and symptoms of inadequate administration, proper administration, and over-administration, afflicted dosha, complications, regimen prescribed during the therapy and
english translation
yathA prayojyA mAtrA yA yadayogasya lakSaNam| yogAtiyogayoryacca doSA ye cApyupadravAH ||24||
hk transliteration
यदसेव्यं विशुद्धेन यश्च संसर्जनक्रमः| तत् सर्वं कल्पनाध्याये व्याजहार पुनर्वसुः ||२५||
sanskrit
those prescribed in the course of the post-therapeutic rehabilitative dietetic program have been explained by the Lord Punarvasu in this Kalpana Chapter.
english translation
yadasevyaM vizuddhena yazca saMsarjanakramaH| tat sarvaM kalpanAdhyAye vyAjahAra punarvasuH ||25||
hk transliteration