1.
कल्पनासिद्धिः
Kalpana Siddhi (Standard administration of purification procedures)
2.
पञ्चकर्मीया सिद्धिः
Panchakarmiya Siddhi (Successful administration of Panchakarma therapies)
3.
बस्तिसूत्रीया सिद्धिः
Bastisutriyam Siddhi (Standard practices of Basti (therapeutic enema))
4.
स्नेहव्यापत्सिद्धिः
Snehavyapat Siddhi (Complications of unctuous enema and their successful management)
5.
नेत्रबस्तिव्यापत्सिद्धिः
Netrabastivyapat Siddhi (Management of complications due to enema nozzle)
6.
वमनविरेचनव्यापत्सिद्धिः
Vamana Virechana Vyapat Siddhi (Management of complications of improper therapeutic emesis and purgation)
7.
बस्तिव्यापत्सिद्धिः
Bastivyapat Siddhi (Management of complications of therapeutic enema)
8.
प्रासृतयोगीया सिद्धिः
Prasrita Yogiyam Siddhi (Standardized therapeutic enema formulations in a dose of Prasrita Unit)
9.
त्रिमर्मीया सिद्धिः
Trimarmiya Siddhi (Management of diseases of three vital organs)
10.
बस्तिसिद्धिः
Basti Siddhi (Successful administration of therapeutic enema)
•
फलमात्रासिद्धिः
Phalamatra Siddhi (Utility of medicinal fruits and other factors in standard therapeutic enema)
12.
उत्तरबस्तिसिद्धिः
Uttar Basti Siddhi (Standard administration of best effective therapeutic enema)
Progress:91.3%
समीरणं वेगविधारणोद्धतं विबन्धसर्वाङ्गरुजाकरं भिषक्| समीक्ष्य तेषां फलवर्तिमादितः सुकल्पितां स्नेहवतीं प्रयोजयेत्||३१||
Because of the suppression of natural urges, vata dosha gets aggravated and cause constipation and pain all over the body. The physician, having ascertained this, in the beginning should give phala-varti (medicated suppository) well prepared with unctuous material.
english translation
samIraNaM vegavidhAraNoddhataM vibandhasarvAGgarujAkaraM bhiSak| samIkSya teSAM phalavartimAditaH sukalpitAM snehavatIM prayojayet||31||
hk transliteration by Sanscriptपुनर्नवैरण्डनिकुम्भचित्रकान् सदेवदारुत्रिवृतानिदिग्धिकान्| महान्ति मूलानि च पञ्च यानि विपाच्य मूत्रे दधिमस्तुसंयुते||३२||
[Basti (enema) formulations for treatment] Non unctuous enema with ingredients punarvava (Boerrhavia diffusa), eranda (Ricinus communis), nikumbha (Baliospermum montanum), chitraka (Plumbago zeylanica), dev-daru (Cedrus deodara), trivrita (Operculina turpethum), nidigdhika (Solanum surattense )and maha-panchamula should be cooked by adding cow’s urine, curd and whey.
english translation
punarnavairaNDanikumbhacitrakAn sadevadArutrivRtAnidigdhikAn| mahAnti mUlAni ca paJca yAni vipAcya mUtre dadhimastusaMyute||32||
hk transliteration by Sanscriptसतैलसर्पिर्लवणैश्च पञ्चभिर्विमूर्च्छितं बस्तिमथ प्रयोजयेत्| निरूहितं धन्वरसेन भोजितं निकुम्भतैलेन ततोऽनुवासयेत्||३३||
To this preparation oil, ghee and five types of salt (saindhava, samudra, vida, sauvarchala and audbhida salt) should be added. With this recipe, evacuated medicated enema should be given. After medicated enema, food prepared by cooking with the meat- soup of animals living in arid zone should be given to the patient. Thereafter, he should be given anuvasana or unctuous type of enema with nikumbha (Baliospermum montanum)-oil.
english translation
satailasarpirlavaNaizca paJcabhirvimUrcchitaM bastimatha prayojayet| nirUhitaM dhanvarasena bhojitaM nikumbhatailena tato'nuvAsayet||33||
hk transliteration by Sanscriptबलां सरास्नां फलबिल्वचित्रकान् द्विपञ्चमूलं कृतमालकात् फलम्| यवान् कुलत्थांश्च पचेज्जलाढके रसः स पेष्यैस्तु कलिङ्गकादिभिः||३४||
Bala (Sida cordifolia), rasna (Pluchea lanceolata), madana-phala (Randia Dumetorum), bilva(Aegle marmelos ), chitraka(Plumbago zeylanica), two variety of panchamula (Aegle marmelos, Oroxylum indicum, Gmelina arborea ,Stereospermum suaveolens, Desmodium gangeticum, Uraria picta, Solanum indicum,Solanum surattense and Tribulis terrestris.) , fruit of krita-mala (Cassia fistula), yava (Hordeum vulgare ) and kulattha (Dolichos biflorus) should be boiled by adding one adhaka (256 tolas) of water.To this decoction, the paste of kalinga, etc., (vide verse no.23) oil, ghee, jaggery and rock-salt should be added. Medicated enema with this recipe is useful for persons who are eternally sick.
english translation
balAM sarAsnAM phalabilvacitrakAn dvipaJcamUlaM kRtamAlakAt phalam| yavAn kulatthAMzca pacejjalADhake rasaH sa peSyaistu kaliGgakAdibhiH||34||
hk transliteration by Sanscriptसतैलसर्पिर्गुडसैन्धवो हितः सदातुराणां बलवर्णवर्धनः| तथाऽनुवास्ये मधुकेन साधितं फलेन बिल्वेन शताह्वयाऽपि वा||३५||
This enema promotes their strength and complexion. Similarly, for these patients, oil cooked with either madhuka (Madhuka indica), phala (madana-phala), bilva (Aegle marmelos) or satahva may be used for non-oily type of medicated enema.
english translation
satailasarpirguDasaindhavo hitaH sadAturANAM balavarNavardhanaH| tathA'nuvAsye madhukena sAdhitaM phalena bilvena zatAhvayA'pi vA||35||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:91.3%
समीरणं वेगविधारणोद्धतं विबन्धसर्वाङ्गरुजाकरं भिषक्| समीक्ष्य तेषां फलवर्तिमादितः सुकल्पितां स्नेहवतीं प्रयोजयेत्||३१||
Because of the suppression of natural urges, vata dosha gets aggravated and cause constipation and pain all over the body. The physician, having ascertained this, in the beginning should give phala-varti (medicated suppository) well prepared with unctuous material.
english translation
samIraNaM vegavidhAraNoddhataM vibandhasarvAGgarujAkaraM bhiSak| samIkSya teSAM phalavartimAditaH sukalpitAM snehavatIM prayojayet||31||
hk transliteration by Sanscriptपुनर्नवैरण्डनिकुम्भचित्रकान् सदेवदारुत्रिवृतानिदिग्धिकान्| महान्ति मूलानि च पञ्च यानि विपाच्य मूत्रे दधिमस्तुसंयुते||३२||
[Basti (enema) formulations for treatment] Non unctuous enema with ingredients punarvava (Boerrhavia diffusa), eranda (Ricinus communis), nikumbha (Baliospermum montanum), chitraka (Plumbago zeylanica), dev-daru (Cedrus deodara), trivrita (Operculina turpethum), nidigdhika (Solanum surattense )and maha-panchamula should be cooked by adding cow’s urine, curd and whey.
english translation
punarnavairaNDanikumbhacitrakAn sadevadArutrivRtAnidigdhikAn| mahAnti mUlAni ca paJca yAni vipAcya mUtre dadhimastusaMyute||32||
hk transliteration by Sanscriptसतैलसर्पिर्लवणैश्च पञ्चभिर्विमूर्च्छितं बस्तिमथ प्रयोजयेत्| निरूहितं धन्वरसेन भोजितं निकुम्भतैलेन ततोऽनुवासयेत्||३३||
To this preparation oil, ghee and five types of salt (saindhava, samudra, vida, sauvarchala and audbhida salt) should be added. With this recipe, evacuated medicated enema should be given. After medicated enema, food prepared by cooking with the meat- soup of animals living in arid zone should be given to the patient. Thereafter, he should be given anuvasana or unctuous type of enema with nikumbha (Baliospermum montanum)-oil.
english translation
satailasarpirlavaNaizca paJcabhirvimUrcchitaM bastimatha prayojayet| nirUhitaM dhanvarasena bhojitaM nikumbhatailena tato'nuvAsayet||33||
hk transliteration by Sanscriptबलां सरास्नां फलबिल्वचित्रकान् द्विपञ्चमूलं कृतमालकात् फलम्| यवान् कुलत्थांश्च पचेज्जलाढके रसः स पेष्यैस्तु कलिङ्गकादिभिः||३४||
Bala (Sida cordifolia), rasna (Pluchea lanceolata), madana-phala (Randia Dumetorum), bilva(Aegle marmelos ), chitraka(Plumbago zeylanica), two variety of panchamula (Aegle marmelos, Oroxylum indicum, Gmelina arborea ,Stereospermum suaveolens, Desmodium gangeticum, Uraria picta, Solanum indicum,Solanum surattense and Tribulis terrestris.) , fruit of krita-mala (Cassia fistula), yava (Hordeum vulgare ) and kulattha (Dolichos biflorus) should be boiled by adding one adhaka (256 tolas) of water.To this decoction, the paste of kalinga, etc., (vide verse no.23) oil, ghee, jaggery and rock-salt should be added. Medicated enema with this recipe is useful for persons who are eternally sick.
english translation
balAM sarAsnAM phalabilvacitrakAn dvipaJcamUlaM kRtamAlakAt phalam| yavAn kulatthAMzca pacejjalADhake rasaH sa peSyaistu kaliGgakAdibhiH||34||
hk transliteration by Sanscriptसतैलसर्पिर्गुडसैन्धवो हितः सदातुराणां बलवर्णवर्धनः| तथाऽनुवास्ये मधुकेन साधितं फलेन बिल्वेन शताह्वयाऽपि वा||३५||
This enema promotes their strength and complexion. Similarly, for these patients, oil cooked with either madhuka (Madhuka indica), phala (madana-phala), bilva (Aegle marmelos) or satahva may be used for non-oily type of medicated enema.
english translation
satailasarpirguDasaindhavo hitaH sadAturANAM balavarNavardhanaH| tathA'nuvAsye madhukena sAdhitaM phalena bilvena zatAhvayA'pi vA||35||
hk transliteration by Sanscript