1.
कतिधापुरुषीयशारीरम्
Katidhapurusha Sharira (Knowledge of holistic human being)
2.
अतुल्यगोत्रीयशारीरम्
Atulyagotriya Sharira (Different clans and aspects of the Human Birth)
3.
खुड्डिकागर्भावक्रान्तिशारीरम्
Khuddika Garbhavakranti Sharira (Factors responsible for Embryogenesis)
4.
महतीगर्भावक्रान्तिशारीरम्
Mahatigarbhavakranti Sharira (Detail description on embryonic development)
5.
पुरुषविचयशारीरम्
Purusha Vichaya Sharira (Detailed Study of holistic human being)
6.
शरीरविचयशारीरम्
Sharira Vichaya Sharira (Analytical study of the Human body)
7.
शरीरसङ्ख्याशारीरम्
Sharira Sankhya Sharira (Numerological account of human body constituents)
•
जातिसूत्रीयशारीरम्
Jatisutriya Sharira (Obstetrics, Maternal Health and Neonatal Care)
Progress:95.3%
तस्यास्तु खलु यो व्याधिरुत्पद्यते स कृच्छ्रसाध्यो भवत्यसाध्यो वा, गर्भवृद्धिक्षयितशिथिलसर्वधातुत्वात्,प्रवाहणवेदनाक्लेदनरक्तनिःस्रुतिविशेषशून्यशरीरत्वाच्च; तस्मात्तां यथोक्तेन विधिनोपचरेत्;भौतिकजीवनीयबृंहणीयमधुरवातहरसिद्धैरभ्यङ्गोत्सादनपरिषेकावगाहनान्नपानविधिभिर्विशेषतश्चोपचरेत्; विशेषतो हिशून्यशरीराः स्त्रियः प्रजाता भवन्ति ||४९||
sanskrit
If the mother is afflicted with any disease at this puerperal stage, then the condition becomes either difficult to cure or incurable because her body has suffered throughout pregnancy and parturition; because of providing nourishment for growth and development of fetus as well as discharges of blood and kleda during parturition she is vulnerable to doshic afflictions and various diseases.It is therefore important for a weak mother, or a mother afflicted with sickness to be specifically treated with massages, oil anointments, warm baths, food and drink prepared with drugs that are bhautika (alleviators of evil spirits), and of jivaniya, brimhaniya, madhura and vatahar classes of medications.
english translation
tasyAstu khalu yo vyAdhirutpadyate sa kRcchrasAdhyo bhavatyasAdhyo vA, garbhavRddhikSayitazithilasarvadhAtutvAt,pravAhaNavedanAkledanaraktaniHsrutivizeSazUnyazarIratvAcca; tasmAttAM yathoktena vidhinopacaret;bhautikajIvanIyabRMhaNIyamadhuravAtaharasiddhairabhyaGgotsAdanapariSekAvagAhanAnnapAnavidhibhirvizeSatazcopacaret; vizeSato hizUnyazarIrAH striyaH prajAtA bhavanti ||49||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:95.3%
तस्यास्तु खलु यो व्याधिरुत्पद्यते स कृच्छ्रसाध्यो भवत्यसाध्यो वा, गर्भवृद्धिक्षयितशिथिलसर्वधातुत्वात्,प्रवाहणवेदनाक्लेदनरक्तनिःस्रुतिविशेषशून्यशरीरत्वाच्च; तस्मात्तां यथोक्तेन विधिनोपचरेत्;भौतिकजीवनीयबृंहणीयमधुरवातहरसिद्धैरभ्यङ्गोत्सादनपरिषेकावगाहनान्नपानविधिभिर्विशेषतश्चोपचरेत्; विशेषतो हिशून्यशरीराः स्त्रियः प्रजाता भवन्ति ||४९||
sanskrit
If the mother is afflicted with any disease at this puerperal stage, then the condition becomes either difficult to cure or incurable because her body has suffered throughout pregnancy and parturition; because of providing nourishment for growth and development of fetus as well as discharges of blood and kleda during parturition she is vulnerable to doshic afflictions and various diseases.It is therefore important for a weak mother, or a mother afflicted with sickness to be specifically treated with massages, oil anointments, warm baths, food and drink prepared with drugs that are bhautika (alleviators of evil spirits), and of jivaniya, brimhaniya, madhura and vatahar classes of medications.
english translation
tasyAstu khalu yo vyAdhirutpadyate sa kRcchrasAdhyo bhavatyasAdhyo vA, garbhavRddhikSayitazithilasarvadhAtutvAt,pravAhaNavedanAkledanaraktaniHsrutivizeSazUnyazarIratvAcca; tasmAttAM yathoktena vidhinopacaret;bhautikajIvanIyabRMhaNIyamadhuravAtaharasiddhairabhyaGgotsAdanapariSekAvagAhanAnnapAnavidhibhirvizeSatazcopacaret; vizeSato hizUnyazarIrAH striyaH prajAtA bhavanti ||49||
hk transliteration by Sanscript