1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
•
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:40.7%
निवृत्तामिषमद्यो यो हिताशी प्रयतः शुचिः| निजागन्तुभिरुन्मादैः सत्त्ववान् न स युज्यते ||९६||
sanskrit
The person having preponderance of sattva (strong mental strength), abstaining from meat and wine, taking wholesome diet, sincere and disciplined and observing purity of mind and body is not affected by either endogenous or exogenous type of unmada.
english translation
nivRttAmiSamadyo yo hitAzI prayataH zuciH| nijAgantubhirunmAdaiH sattvavAn na sa yujyate ||96||
hk transliteration
प्रसादश्चेन्द्रियार्थनां बुद्ध्यात्ममनसां तथा| धातूनां प्रकृतिस्थत्वं विगतोन्मादलक्षणम् ||९७||
sanskrit
[Signs of complete cure of unmada] Blissful feeling (in perception) of sense objects and also of intellect, self and mind along with normalcy of tissue elements (dhatus) are the signs of having recovered from unmada.
english translation
prasAdazcendriyArthanAM buddhyAtmamanasAM tathA| dhAtUnAM prakRtisthatvaM vigatonmAdalakSaNam ||97||
hk transliteration
तत्र श्लोकः- उन्मादानां समुत्थानं लक्षणं सचिकित्सितम्| निजागन्तुनिमित्तानामुक्तवान् भिषगुत्तमः ||९८||
sanskrit
[Summary] Now summing, up verses- (Punarvasu) the best of physician told about the etiology, symptoms and treatment of the types of unmada caused by endogenous or exogenous factors.
english translation
tatra zlokaH- unmAdAnAM samutthAnaM lakSaNaM sacikitsitam| nijAgantunimittAnAmuktavAn bhiSaguttamaH ||98||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:40.7%
निवृत्तामिषमद्यो यो हिताशी प्रयतः शुचिः| निजागन्तुभिरुन्मादैः सत्त्ववान् न स युज्यते ||९६||
sanskrit
The person having preponderance of sattva (strong mental strength), abstaining from meat and wine, taking wholesome diet, sincere and disciplined and observing purity of mind and body is not affected by either endogenous or exogenous type of unmada.
english translation
nivRttAmiSamadyo yo hitAzI prayataH zuciH| nijAgantubhirunmAdaiH sattvavAn na sa yujyate ||96||
hk transliteration
प्रसादश्चेन्द्रियार्थनां बुद्ध्यात्ममनसां तथा| धातूनां प्रकृतिस्थत्वं विगतोन्मादलक्षणम् ||९७||
sanskrit
[Signs of complete cure of unmada] Blissful feeling (in perception) of sense objects and also of intellect, self and mind along with normalcy of tissue elements (dhatus) are the signs of having recovered from unmada.
english translation
prasAdazcendriyArthanAM buddhyAtmamanasAM tathA| dhAtUnAM prakRtisthatvaM vigatonmAdalakSaNam ||97||
hk transliteration
तत्र श्लोकः- उन्मादानां समुत्थानं लक्षणं सचिकित्सितम्| निजागन्तुनिमित्तानामुक्तवान् भिषगुत्तमः ||९८||
sanskrit
[Summary] Now summing, up verses- (Punarvasu) the best of physician told about the etiology, symptoms and treatment of the types of unmada caused by endogenous or exogenous factors.
english translation
tatra zlokaH- unmAdAnAM samutthAnaM lakSaNaM sacikitsitam| nijAgantunimittAnAmuktavAn bhiSaguttamaH ||98||
hk transliteration