Charak Samhita
कशाभिस्ताडयित्वा वा सुबद्धं विजने गृहे। रुन्ध्याच्चेतो हि विभ्रान्तं व्रजत्यस्य तथा शमम् ॥८१॥
Having tied him well, he should be beaten with whips (hunter) and put him in a confined to a lonely room. Thus his perturbed mind gets pacified.
english translation
kazAbhistADayitvA vA subaddhaM vijane gRhe। rundhyAcceto hi vibhrAntaM vrajatyasya tathA zamam ॥81॥
hk transliteration by Sanscript