1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
•
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:25.8%
श्वासं विड्भेदमरुचिं पार्श्वशूलं स्वरक्षयम्| करोति चांससन्तापमेकादशगदानिमान् [१] ||२६||
dyspnea, diarrhea, anorexia, pain in flanks, feeble voice and feeling of warmth in shoulders.
english translation
zvAsaM viDbhedamaruciM pArzvazUlaM svarakSayam| karoti cAMsasantApamekAdazagadAnimAn [1] ||26||
hk transliteration by Sanscriptलिङ्गान्यावेदयन्त्येतान्येकादश महागदम्| सम्प्राप्तं राजयक्ष्माणं क्षयात् प्राणक्षयप्रदम् ||२७||
These eleven symptoms indicate the advent of the great disease rajayakshma due to wasting.
english translation
liGgAnyAvedayantyetAnyekAdaza mahAgadam| samprAptaM rAjayakSmANaM kSayAt prANakSayapradam ||27||
hk transliteration by Sanscriptविविधान्यन्नपानानि वैषम्येण समश्नतः| जनयन्त्यामयान् घोरान्विषमान्मारुतादयः ||२८||
[4. Vishamashanaja rajayakshma (due to irregular dietary habits)] Irregular intake of dietary articles, or irregular dietary habits lead to vitiation of doshas, causing severe amavisha disorders.
english translation
vividhAnyannapAnAni vaiSamyeNa samaznataH| janayantyAmayAn ghorAnviSamAnmArutAdayaH ||28||
hk transliteration by Sanscriptस्रोतांसि रुधिरादीनां वैषम्याद्विषमं गताः| रुद्ध्वा रोगाय कल्पन्ते पुष्यन्ति च न धातवः ||२९||
These vitiated doshas obstruct the channels of blood etc. leading to weaning away of dhatus
english translation
srotAMsi rudhirAdInAM vaiSamyAdviSamaM gatAH| ruddhvA rogAya kalpante puSyanti ca na dhAtavaH ||29||
hk transliteration by Sanscriptप्रतिश्यायं प्रसेकं च कासं छर्दिमरोचकम्| ज्वरमंसाभितापं च छर्दनं रुधिरस्य च ||३०||
and causing the 11 symptoms of rajayakshma caused due to irregular dietary habit: Due to vitiated kapha: coryza, excessive salivation, cough, vomiting and anorexia,
english translation
pratizyAyaM prasekaM ca kAsaM chardimarocakam| jvaramaMsAbhitApaM ca chardanaM rudhirasya ca ||30||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:25.8%
श्वासं विड्भेदमरुचिं पार्श्वशूलं स्वरक्षयम्| करोति चांससन्तापमेकादशगदानिमान् [१] ||२६||
dyspnea, diarrhea, anorexia, pain in flanks, feeble voice and feeling of warmth in shoulders.
english translation
zvAsaM viDbhedamaruciM pArzvazUlaM svarakSayam| karoti cAMsasantApamekAdazagadAnimAn [1] ||26||
hk transliteration by Sanscriptलिङ्गान्यावेदयन्त्येतान्येकादश महागदम्| सम्प्राप्तं राजयक्ष्माणं क्षयात् प्राणक्षयप्रदम् ||२७||
These eleven symptoms indicate the advent of the great disease rajayakshma due to wasting.
english translation
liGgAnyAvedayantyetAnyekAdaza mahAgadam| samprAptaM rAjayakSmANaM kSayAt prANakSayapradam ||27||
hk transliteration by Sanscriptविविधान्यन्नपानानि वैषम्येण समश्नतः| जनयन्त्यामयान् घोरान्विषमान्मारुतादयः ||२८||
[4. Vishamashanaja rajayakshma (due to irregular dietary habits)] Irregular intake of dietary articles, or irregular dietary habits lead to vitiation of doshas, causing severe amavisha disorders.
english translation
vividhAnyannapAnAni vaiSamyeNa samaznataH| janayantyAmayAn ghorAnviSamAnmArutAdayaH ||28||
hk transliteration by Sanscriptस्रोतांसि रुधिरादीनां वैषम्याद्विषमं गताः| रुद्ध्वा रोगाय कल्पन्ते पुष्यन्ति च न धातवः ||२९||
These vitiated doshas obstruct the channels of blood etc. leading to weaning away of dhatus
english translation
srotAMsi rudhirAdInAM vaiSamyAdviSamaM gatAH| ruddhvA rogAya kalpante puSyanti ca na dhAtavaH ||29||
hk transliteration by Sanscriptप्रतिश्यायं प्रसेकं च कासं छर्दिमरोचकम्| ज्वरमंसाभितापं च छर्दनं रुधिरस्य च ||३०||
and causing the 11 symptoms of rajayakshma caused due to irregular dietary habit: Due to vitiated kapha: coryza, excessive salivation, cough, vomiting and anorexia,
english translation
pratizyAyaM prasekaM ca kAsaM chardimarocakam| jvaramaMsAbhitApaM ca chardanaM rudhirasya ca ||30||
hk transliteration by Sanscript