Charak Samhita

Progress:37.9%

अश्वगन्धामपामार्गं तर्कारीं मधुकं बलाम्| विदारीं सर्षपं कुष्ठं तण्डुलानतसीफलम् ||१७६||

sanskrit

liquorice, heart-leaved sida, white yam, rape seed, costus, rice, linseed, ebony gram, til and yeast, and powder the mixture .

english translation

azvagandhAmapAmArgaM tarkArIM madhukaM balAm| vidArIM sarSapaM kuSThaM taNDulAnatasIphalam ||176||

hk transliteration

माषांस्तिलांश्च किण्वं च सर्वमेकत्र चूर्णयेत्| यवचूर्णत्रिगुणितं दध्ना युक्तं समाक्षिकम् ||१७७||

sanskrit

Co-mix this with thrice its quantity of barley powder and integrate curds and honey; this should be utilized for massage for promoting plumpness, complexion and vitality.

english translation

mASAMstilAMzca kiNvaM ca sarvamekatra cUrNayet| yavacUrNatriguNitaM dadhnA yuktaM samAkSikam ||177||

hk transliteration

एतदुत्सादनं कार्यं पुष्टिवर्णबलप्रदम्| गौरसर्षपकल्केन कल्कैश्चापि सुगन्धिभिः ||१७८||

sanskrit

Then the patient should take a bath in water in which have been boiled vitality-enhancing herbs, the paste of white mustard and the paste of fragrant substances, cooling the water to the degree of temperature found congenial in the particular season.

english translation

etadutsAdanaM kAryaM puSTivarNabalapradam| gaurasarSapakalkena kalkaizcApi sugandhibhiH ||178||

hk transliteration

स्नायादृतुसुखैस्तोयैर्जीवनीयौषधैः शृतैः| गन्धैः समाल्यैर्वासोभिर्भूषणैश्च विभूषितः ||१७९||

sanskrit

[Lifestyle treatments] The consumptive patient should then adorn himself with perfumes, flower garlands, habiliments and ornaments, touch auspicious articles, worship the gods, the Brahmins and the Vaidya.

english translation

snAyAdRtusukhaistoyairjIvanIyauSadhaiH zRtaiH| gandhaiH samAlyairvAsobhirbhUSaNaizca vibhUSitaH ||179||

hk transliteration

स्पृश्यान् संस्पृश्य सम्पूज्य देवताः सभिषग्द्विजाः| इष्टवर्णरसस्पर्शगन्धवत् पानभोजनम् ||१८०||

sanskrit

He should eat suitable food and drink with favorite color, taste, feel and odor, prepared by agreeable persons and leading to comfort.

english translation

spRzyAn saMspRzya sampUjya devatAH sabhiSagdvijAH| iSTavarNarasasparzagandhavat pAnabhojanam ||180||

hk transliteration