Charak Samhita

Progress:25.1%

लेपः किलासहन्ता बीजान्यावल्गुजानि लाक्षा च| गोपित्तमञ्जने द्वे पिप्पल्यः काललोहरजः ||१७१||

Seeds of avalguja, lākṣā, cow bile, both type of añjana (rasāñjana and sauvirāñjan) pippali and powder of kalaloha. The above 7 combination of lepa is useful in leucoderma.

english translation

lepaH kilAsahantA bIjAnyAvalgujAni lAkSA ca| gopittamaJjane dve pippalyaH kAlaloharajaH ||171||

hk transliteration by Sanscript

शुद्ध्या शोणितमोक्षैर्विरूक्षणैर्भक्षणैश्च सक्तूनाम्| श्वित्रं कस्यचिदेव प्रणश्यति क्षीणपापस्य ||१७२||

After shodhana therapy raktamoksana and also intake of ununctuous food like saktū (roasted corn flour) leucoderma is cured only in few who are free from effects of sinful deeds.

english translation

zuddhyA zoNitamokSairvirUkSaNairbhakSaNaizca saktUnAm| zvitraM kasyacideva praNazyati kSINapApasya ||172||

hk transliteration by Sanscript

दारुणं चारुणं [१] श्वित्रं किलासं नामभिस्त्रिभिः| विज्ञेयं त्रिविधं तच्च [२] त्रिदोषं प्रायशश्च तत् ||१७३||

[Various stages of shwitra] Dāruṇa, chāruṇa, and kilāsa are the various synonyms for śvitrā. It is of 3 types and generally all the tridosha are involved. If the dosha responsible for śvitrā are seated in the rakta dhatu then the color of hypo-pigmentation is red.

english translation

dAruNaM cAruNaM [1] zvitraM kilAsaM nAmabhistribhiH| vijJeyaM trividhaM tacca [2] tridoSaM prAyazazca tat ||173||

hk transliteration by Sanscript

दोषे रक्ताश्रिते रक्तं ताम्रं मांससमाश्रिते| श्वेतं मेदःश्रिते श्वित्रं गुरु तच्चोत्तरोत्तरम् ||१७४||

It is copper-colored if dosha are seated in mamsa dhatu and whitish in color if located in meda dhatu. The subsequent ones are more difficult to treat than earlier ones.

english translation

doSe raktAzrite raktaM tAmraM mAMsasamAzrite| zvetaM medaHzrite zvitraM guru taccottarottaram ||174||

hk transliteration by Sanscript

यत् परस्परतोऽभिन्नं बहु यद्रक्तलोमवत्| यच्च वर्षगणोत्पन्नं तच्छ्वित्रं नैव सिध्यति ||१७५||

[Prognosis of vitiligo] If the patches are conjoined together and are more in number, if the body hair above the patches are red in color and if the disease is more than one year old. Such śvitrā never gets cured.

english translation

yat parasparato'bhinnaM bahu yadraktalomavat| yacca varSagaNotpannaM tacchvitraM naiva sidhyati ||175||

hk transliteration by Sanscript