Charak Samhita
Progress:NaN%
तस्मादभीक्ष्णशो गुल्मा निरूहैः सानुवासनैः। प्रयुज्यमानैः शाम्यन्ति वातपित्तकफात्मकाः ॥१०१॥
Therefore niruha and anuvasana basti should be administered repeatedly for cure of vata, pitta and kapha gulma.
english translation
tasmAdabhIkSNazo gulmA nirUhaiH sAnuvAsanaiH। prayujyamAnaiH zAmyanti vAtapittakaphAtmakAH ॥101॥
hk transliteration by Sanscriptगुल्मघ्ना विविधा दिष्टाः सिद्धाः सिद्धिषु बस्तयः गुल्मघ्नानि च तैलानि वक्ष्यन्ते वातरोगिके ॥१०२॥
Various types of basti for the cure of gulma shall be described in Basti Siddhi ॥ Medicated oils॥ The various types of medicated oil useful for gulma will be described in Vatavyadhi Chikitsa.
english translation
gulmaghnA vividhA diSTAH siddhAH siddhiSu bastayaH gulmaghnAni ca tailAni vakSyante vAtarogike ॥102॥
hk transliteration by Sanscriptतानि मारुतजे गुल्मे पानाभ्यङ्गानुवासनैः। प्रयुक्तान्याशु सिध्यन्ति तैलं ह्यनिलजित्परम् [१२] ॥१०३॥
The medicated oils are used for oral administration, massage and anuvasana basti. As oil is best therapy for vata therefore it cures vata gulma quickly
english translation
tAni mArutaje gulme pAnAbhyaGgAnuvAsanaiH। prayuktAnyAzu sidhyanti tailaM hyanilajitparam [12] ॥103॥
hk transliteration by Sanscriptनीलिनीचूर्णसंयुक्तं पूर्वोक्तं घृतमेव। समलाय प्रदातव्यं शोधनं वातगुल्मिने ॥१०४॥
Accumulated feces of the patient of vata gulma should be eliminated by giving earlier mentioned ghrita mixed with powder nilini.
english translation
nIlinIcUrNasaMyuktaM pUrvoktaM ghRtameva। samalAya pradAtavyaM zodhanaM vAtagulmine ॥104॥
hk transliteration by Sanscriptनीलिनीत्रिवृतादन्तीपथ्याकम्पिल्लकैः सह। शोधनार्थं घृतं देयं सबिडक्षारनागरम् ॥१०५॥
॥ Nilinyadyam ghritam॥ The ghee prepared with nilini, trivrita, danti, haritaki and kampillaka along with bid-salt and kshara should be given for shodhana
english translation
nIlinItrivRtAdantIpathyAkampillakaiH saha। zodhanArthaM ghRtaM deyaM sabiDakSAranAgaram ॥105॥
hk transliteration by Sanscript