1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
•
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
Progress:23.9%
तैलं प्रसन्ना गोमूत्रमारनालं यवाग्रजम्| गुल्मं जठरमानाहं पीतमेकत्र साधयेत् ||९६||
sanskrit
[Taila panchakam] The mixture of castor oil, prasanna wine, cow’s urine, aranala (sour kanji) and yavakshara is known as tailapanchakam. Its oral administration cures gulma, gastric disorders and distension of abdomen
english translation
tailaM prasannA gomUtramAranAlaM yavAgrajam| gulmaM jaTharamAnAhaM pItamekatra sAdhayet ||96||
hk transliteration by Sanscriptपञ्चमूलीकषायेण सक्षारेण शिलाजतु| पिबेत्तस्य प्रयोगेण वातगुल्मात् प्रमुच्यते ||९७||
sanskrit
[shilajatu-prayoga] Taking of shilajatu with kshara and decoction of panchamula cures vata gulma. Thus administration of shilajatu is described
english translation
paJcamUlIkaSAyeNa sakSAreNa zilAjatu| pibettasya prayogeNa vAtagulmAt pramucyate ||97||
hk transliteration by Sanscriptवाट्यं पिप्पलीयूषेण मूलकानां रसेन वा| भुक्त्वा स्निग्धमुदावर्ताद्वातगुल्माद्विमुच्यते ||९८||
sanskrit
[Vatyam or barley preparation] Taking of barley meal mixed with unctuous substances along with soup of long pepper or juice of radish, provides relief in vata gulma and udavarta
english translation
vATyaM pippalIyUSeNa mUlakAnAM rasena vA| bhuktvA snigdhamudAvartAdvAtagulmAdvimucyate ||98||
hk transliteration by Sanscriptशूलानाहविबन्धार्तं स्वेदयेद्वातगुल्मिनम्| स्वेदैः स्वेदविधावुक्तैर्नाडीप्रस्तरसङ्करैः ||९९||
sanskrit
[Swedana] If the patient of vata gulma is also having the complaints of distension of abdomen and constipation then swedana therapy should be given in the form of nadi (cattle sudation), prastara (stone slab sudation) and sankara (mix sudation) sweda as described in Swedadhyaya
english translation
zUlAnAhavibandhArtaM svedayedvAtagulminam| svedaiH svedavidhAvuktairnADIprastarasaGkaraiH ||99||
hk transliteration by Sanscriptबस्तिकर्म परं विद्याद्गुल्मघ्नं तद्धि मारुतम्| स्वे स्थाने प्रथमं जित्वा सद्यो गुल्ममपोहति ||१००||
sanskrit
[Basti karma] Basti Karma is the best treatment of gulma because it first conquers vata at its natural site and then cures gulma quickly.
english translation
bastikarma paraM vidyAdgulmaghnaM taddhi mArutam| sve sthAne prathamaM jitvA sadyo gulmamapohati ||100||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:23.9%
तैलं प्रसन्ना गोमूत्रमारनालं यवाग्रजम्| गुल्मं जठरमानाहं पीतमेकत्र साधयेत् ||९६||
sanskrit
[Taila panchakam] The mixture of castor oil, prasanna wine, cow’s urine, aranala (sour kanji) and yavakshara is known as tailapanchakam. Its oral administration cures gulma, gastric disorders and distension of abdomen
english translation
tailaM prasannA gomUtramAranAlaM yavAgrajam| gulmaM jaTharamAnAhaM pItamekatra sAdhayet ||96||
hk transliteration by Sanscriptपञ्चमूलीकषायेण सक्षारेण शिलाजतु| पिबेत्तस्य प्रयोगेण वातगुल्मात् प्रमुच्यते ||९७||
sanskrit
[shilajatu-prayoga] Taking of shilajatu with kshara and decoction of panchamula cures vata gulma. Thus administration of shilajatu is described
english translation
paJcamUlIkaSAyeNa sakSAreNa zilAjatu| pibettasya prayogeNa vAtagulmAt pramucyate ||97||
hk transliteration by Sanscriptवाट्यं पिप्पलीयूषेण मूलकानां रसेन वा| भुक्त्वा स्निग्धमुदावर्ताद्वातगुल्माद्विमुच्यते ||९८||
sanskrit
[Vatyam or barley preparation] Taking of barley meal mixed with unctuous substances along with soup of long pepper or juice of radish, provides relief in vata gulma and udavarta
english translation
vATyaM pippalIyUSeNa mUlakAnAM rasena vA| bhuktvA snigdhamudAvartAdvAtagulmAdvimucyate ||98||
hk transliteration by Sanscriptशूलानाहविबन्धार्तं स्वेदयेद्वातगुल्मिनम्| स्वेदैः स्वेदविधावुक्तैर्नाडीप्रस्तरसङ्करैः ||९९||
sanskrit
[Swedana] If the patient of vata gulma is also having the complaints of distension of abdomen and constipation then swedana therapy should be given in the form of nadi (cattle sudation), prastara (stone slab sudation) and sankara (mix sudation) sweda as described in Swedadhyaya
english translation
zUlAnAhavibandhArtaM svedayedvAtagulminam| svedaiH svedavidhAvuktairnADIprastarasaGkaraiH ||99||
hk transliteration by Sanscriptबस्तिकर्म परं विद्याद्गुल्मघ्नं तद्धि मारुतम्| स्वे स्थाने प्रथमं जित्वा सद्यो गुल्ममपोहति ||१००||
sanskrit
[Basti karma] Basti Karma is the best treatment of gulma because it first conquers vata at its natural site and then cures gulma quickly.
english translation
bastikarma paraM vidyAdgulmaghnaM taddhi mArutam| sve sthAne prathamaM jitvA sadyo gulmamapohati ||100||
hk transliteration by Sanscript