1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
•
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:99.4%
वयोन्तमध्यप्रथमे वातपित्तकफामयाः | बलवन्तो भवन्त्येव स्वभावाद्वयसो नृणाम् ||३११||
In prathama vaya(childhood), there is predominance of kapha; in madhya vaya (youth and adulthood), there is predominance of pitta and in anta vaya (old age), there is predominance of vata dosha. These dosha have a natural predominance as per the age of the person.
english translation
vayontamadhyaprathame vAtapittakaphAmayAH | balavanto bhavantyeva svabhAvAdvayaso nRNAm ||311||
hk transliteration by Sanscriptजीर्णान्ते वातजा रोगा जीर्यमाणे तु पित्तजाः | श्लेष्मजा भुक्तमात्रे तु लभन्ते प्रायशो बलम् ||३१२||
Taking into consideration the time of digestion of food, when it gets completely digested, that is at the end of digestion vataja disorders occur; in middle of digestion pittaja disorders manifest and immediately when food is under process of digestion kapha dosha dominant disorders may appear with more severity.
english translation
jIrNAnte vAtajA rogA jIryamANe tu pittajAH | zleSmajA bhuktamAtre tu labhante prAyazo balam ||312||
hk transliteration by Sanscriptनाल्पं हन्त्यौषधं व्याधिं यथाऽऽपोऽल्पा महानलम् | दोषवच्चातिमात्रं स्यात्सस्यस्यात्युदकं यथा ||३१३||
[Importance of proper dosage] As very small quantity of water cannot extinguish big fire, similarly small doses (insufficient dose) of medicine cannot inhibit or treat disease.
english translation
nAlpaM hantyauSadhaM vyAdhiM yathA''po'lpA mahAnalam | doSavaccAtimAtraM syAtsasyasyAtyudakaM yathA ||313||
hk transliteration by Sanscriptसम्प्रधार्य बलं तस्मादामयस्यौषधस्य च | नैवातिबहु नात्यल्पं भैषज्यमवचारयेत् ||३१४||
Similarly excess water in field damages crop, the same way excess of medicine damages health of a person. Hence medicine should be given as per the status of disease; neither should it be given in very higher dose nor in very smaller doses to treat disease.
english translation
sampradhArya balaM tasmAdAmayasyauSadhasya ca | naivAtibahu nAtyalpaM bhaiSajyamavacArayet ||314||
hk transliteration by Sanscriptऔचित्याद्यस्य यत् सात्म्यं देशस्य पुरुषस्य च | अपथ्यमपि नैकान्तात्तत्त्यजंल्लभते सुखम् ||३१५||
[Satmya (adaptability) as per habitat] Any food substance which is habituated to a particular person in a particular geographical area,even if they are not conducive or not wholesome to body and mind, it should not be withdrawn instantaneously.
english translation
aucityAdyasya yat sAtmyaM dezasya puruSasya ca | apathyamapi naikAntAttattyajaMllabhate sukham ||315||
hk transliteration by Sanscript