1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
•
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:95.5%
दशमूलपयोबस्तिश्चोदावर्तानिलार्तिषु | त्रैवृतेनानुवास्या च बस्तिश्चोत्तरसञ्ज्ञितः ||१११||
meat soup of birds and animals living in domestic,marshy area or in water are beneficial. Basti with milk processed using dashamula should be given. The unctuous enema (anuvasana basti) and uttarabasti with traivruta sneha are efficacious.
english translation
dazamUlapayobastizcodAvartAnilArtiSu | traivRtenAnuvAsyA ca bastizcottarasaJjJitaH ||111||
hk transliteration by Sanscriptएतदेव महायोन्यां स्रस्तायां च विधीयते | वसा ऋक्षवराहाणां घृतं च मधुरैः शृतम् ||११२||
The same treatment should be given in mahayoni and srasta yoni. [Management of mahayoni] Fat of bear and pig or cow’s ghrita with sweet drugs should be put into mahayoni and bandaged the yoni with flaxen piece.
english translation
etadeva mahAyonyAM srastAyAM ca vidhIyate | vasA RkSavarAhANAM ghRtaM ca madhuraiH zRtam ||112||
hk transliteration by Sanscriptपूरयित्वा महायोनिं बध्नीयात् क्षौमलक्तकैः | प्रस्रस्तां सर्पिषाऽभ्यज्य क्षीरस्विन्नां प्रवेश्य च ||११३||
Here bandaging gives support and helps plugged fat or ghrita not leak out of vagina. Uterus or genital organs which are displaced, should be massaged with ghrita first, after that fomentation or sudation should be done with milk. After proper fomentation, the displaced genital organs or uterus should be placed inside manually, bandaging should be done after putting the bolus of vesavara into the vagina.
english translation
pUrayitvA mahAyoniM badhnIyAt kSaumalaktakaiH | prasrastAM sarpiSA'bhyajya kSIrasvinnAM pravezya ca ||113||
hk transliteration by Sanscriptबध्नीयाद्वेशवारस्य पिण्डेनामूत्रकालतः | यच्च वातविकाराणां कर्मोक्तं तच्च कारयेत् ||११४||
This bandage should not be removed till the urge of micturition. [Vata alleviating (Vatanashaka) treatment in yonivyapat] It should be decided by the skilled physician that the remedy or
english translation
badhnIyAdvezavArasya piNDenAmUtrakAlataH | yacca vAtavikArANAM karmoktaM tacca kArayet ||114||
hk transliteration by Sanscriptसर्वव्यापत्सु मतिमान्महायोन्यां विशेषतः | नहि वातादृते योनिर्नारीणां सम्प्रदुष्यति ||११५||
treatment of vatika disorders should be applied in all types of yonivyapat disorders and specially in mahayoni. The yoni (genital tract or uterus) is never vitiated without involvement of vata dosha.
english translation
sarvavyApatsu matimAnmahAyonyAM vizeSataH | nahi vAtAdRte yonirnArINAM sampraduSyati ||115||
hk transliteration by Sanscript