Charak Samhita

Progress:89.9%

प्रसमीक्ष्य बलाधिक्यं मृदु वा स्रंसनं हितम् | रसायनानां सर्वेषामुपयोगः प्रशस्यते ||२४१||

sanskrit

and if the patient found to be sufficiently strong mild laxatives may be used. The use of all kinds of rasayana is highly recommended.

english translation

prasamIkSya balAdhikyaM mRdu vA sraMsanaM hitam | rasAyanAnAM sarveSAmupayogaH prazasyate ||241||

hk transliteration by Sanscript

शैलस्य जतुनोऽत्यर्थं पयसा गुग्गुलोस्तथा | लेहं वा भार्गवप्रोक्तमभ्यसेत् क्षीरभुङ्नरः ||२४२||

sanskrit

A course of shilajatu and a course of guggulu with milk are especially beneficial. The patient living on milk diet, may take a course of rasayana

english translation

zailasya jatuno'tyarthaM payasA guggulostathA | lehaM vA bhArgavaproktamabhyaset kSIrabhuGnaraH ||242||

hk transliteration by Sanscript

अभयामलकीयोक्तमेकादशसिताशतम् [१] | अपानेनावृते सर्वं दीपनं ग्राहि भेषजम् ||२४३||

sanskrit

(told by Bhargava explained in Abhayamalaki Pada) containing 4400 tolas (52.8 kg) of sugar. In condition of occlusion by apana, all measures that are deepana, grahi,

english translation

abhayAmalakIyoktamekAdazasitAzatam [1] | apAnenAvRte sarvaM dIpanaM grAhi bheSajam ||243||

hk transliteration by Sanscript

वातानुलोमनं यच्च पक्वाशयविशोधनम् | इति सङ्क्षेपतः प्रोक्तमावृतानां चिकित्सितम् ||२४४||

sanskrit

vata anulomana and which cleanse pakvashaya constitute the treatment. Thus has been described in brief the line of treatment in conditions of occlusion of prana and other types of vata;

english translation

vAtAnulomanaM yacca pakvAzayavizodhanam | iti saGkSepataH proktamAvRtAnAM cikitsitam ||244||

hk transliteration by Sanscript

प्राणादीनां भिषक् कुर्याद्वितर्क्य स्वयमेव तत् | पित्तावृते तु पित्तघ्नैर्मारुतस्याविरोधिभिः | कफावृते कफघ्नैस्तु मारुतस्यानुलोमनैः ||२४५||

sanskrit

the physician should use his own discretion and give the proper treatment. In a condition of occlusion of vata by pitta, the physician should administer medications curative of pitta and not antagonistic to vata. In a condition of occlusion of vata by kapha, medications curative of kapha and vata anulomana should be given.

english translation

prANAdInAM bhiSak kuryAdvitarkya svayameva tat | pittAvRte tu pittaghnairmArutasyAvirodhibhiH | kaphAvRte kaphaghnaistu mArutasyAnulomanaiH ||245||

hk transliteration by Sanscript