Charak Samhita

Progress:89.2%

शूलं चामाशये तत्र दीपनं सर्पिरिष्यते | शिरोग्रहः प्रतिश्यायो निःश्वासोच्छ्वाससङ्ग्रहः ||२०६||

where treatment indicated is the ghee medicated with digestive stimulants. In conditions of occlusion of udana by prana, there is neck rigidity, coryza, impediment to inspiration and expiration, cardiac disorders and dryness of the mouth.

english translation

zUlaM cAmAzaye tatra dIpanaM sarpiriSyate | zirograhaH pratizyAyo niHzvAsocchvAsasaGgrahaH ||206||

hk transliteration by Sanscript

हृद्रोगो मुखशोषश्चाप्युदाने प्राणसंवृते | तत्रोर्ध्वभागिकं कर्म कार्यमाश्वासनं तथा ||२०७||

Here the treatment is as indicated in diseases of the parts above the supra-clavicular region and consolation.

english translation

hRdrogo mukhazoSazcApyudAne prANasaMvRte | tatrordhvabhAgikaM karma kAryamAzvAsanaM tathA ||207||

hk transliteration by Sanscript

कर्मौजोबलवर्णानां नाशो मृत्युरथापि वा | उदानेनावृते प्राणे तं शनैः शीतवारिणा ||२०८||

In condition of occlusion of prana by udana, there will be loss of function, vital essence, strength and complexion or it may even lead to death.

english translation

karmaujobalavarNAnAM nAzo mRtyurathApi vA | udAnenAvRte prANe taM zanaiH zItavAriNA ||208||

hk transliteration by Sanscript

सिञ्चेदाश्वासयेच्चैनं सुखं चैवोपपादयेत् | उर्ध्वगेनावृतेऽपाने छर्दिश्वासादयो गदाः ||२०९||

This condition should be treated by gradual pouring with cold water and comforting measures in such a way that the patient may be restored to health In condition of the occlusion of apana by udana, there will be vomiting, dyspnea, and similar other disorders.

english translation

siJcedAzvAsayeccainaM sukhaM caivopapAdayet | urdhvagenAvRte'pAne chardizvAsAdayo gadAH ||209||

hk transliteration by Sanscript

स्युर्वाते तत्र बस्त्यादि भोज्यं चैवानुलोमनम् | मोहोऽल्पोऽग्निरतीसार ऊर्ध्वगेऽपानसंवृते ||२१०||

The treatment is enema and similar measures, and diet inducing vata anulomana. In condition of the occlusion of udana by apana, there occur stupor, reduced digestive mechanism and diarrhea.

english translation

syurvAte tatra bastyAdi bhojyaM caivAnulomanam | moho'lpo'gniratIsAra Urdhvage'pAnasaMvRte ||210||

hk transliteration by Sanscript