1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
•
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:79.5%
बिल्वप्रमाणोघृततैलभृष्टोयूषःकृतःशिग्रुकमूलकल्कात्| शीतोऽश्मभित्स्याद्दधिमण्डयुक्तःपेयःप्रकामंलवणेनयुक्तः||६६||
The paste of shigruMoringa oleifera Lam root which is fried in ghee or oil measuring one bilva, prepared into soup and cooled. Intake of this cold soup along with dadhi manda (whey) and salt helps in dissolving / breaking the calculus.
english translation
bilvapramANoghRtatailabhRSToyUSaHkRtaHzigrukamUlakalkAt| zIto'zmabhitsyAddadhimaNDayuktaHpeyaHprakAmaMlavaNenayuktaH||66||
hk transliteration by Sanscriptजलेनशोभाञ्जनमूलकल्कःशीतोहितश्चाश्मरिशर्करासु| सितोपलावासमयावशूकाकृच्छ्रेषुसर्वेष्वपिभेषजंस्यात्||६७||
Paste prepared out of root of shobhanjanaMoringa oleifera Lam. Consumed along with water is good in calculus (ashmari) and gravels (sharkara). Seetopala taken along with equal quantity of yava-ksara is the remedy for all types of dysuria.
english translation
jalenazobhAJjanamUlakalkaHzItohitazcAzmarizarkarAsu| sitopalAvAsamayAvazUkAkRcchreSusarveSvapibheSajaMsyAt||67||
hk transliteration by Sanscriptपीत्वाऽथमद्यंनिगदंरथेनहयेनवाशीघ्रजवेनयायात्| तैःशर्कराप्रच्यवतेऽश्मरीतुशम्येन्नचेच्छल्यविदुद्धरेत्ताम्||६८||
[Method of extraction of the calculus] After drinking non contaminated wine, the patient should travel on a fast chariot or a horse. Thus, gravels fall out and calculus subsides. Otherwise it should be extracted by surgeon.
english translation
pItvA'thamadyaMnigadaMrathenahayenavAzIghrajavenayAyAt| taiHzarkarApracyavate'zmarItuzamyennacecchalyaviduddharettAm||68||
hk transliteration by Sanscriptरेतोभिघातप्रभवेतुकृच्छ्रेसमीक्ष्यदोषंप्रतिकर्मकुर्यात्| कार्पासमूलंवृषकाश्मभेदौबलास्थिरादीनिगवेधुकाच||६९||
[Treatment for dysuria caused by obstruction of semen] If the cause of obstruction is due to the vitiated semen, then the remedies should be decided depending on the dosha predominant for obstruction (vitiation of semen).
english translation
retobhighAtaprabhavetukRcchresamIkSyadoSaMpratikarmakuryAt| kArpAsamUlaMvRSakAzmabhedaubalAsthirAdInigavedhukAca||69||
hk transliteration by Sanscriptवृश्चीरऐन्द्रीचपुनर्नवाचशतावरीमध्वसनाख्यपर्ण्यौ| तत्क्वाथसिद्धःपवनेरसःस्यात्पित्तेऽधिकेक्षीरमथापिसर्पिः||७०||
1. Meat soup prepared with the decoction prepared out of karpasa- Gossypium herbaceum Linn root, vasa- Adhatoda vasaka Nees, pashanabheda- Cyclea peltata (Lam) Hook.f.& Thomas, bala-Sida cordifolia Linn., laghupanchamula(salaparna-Desmodium gangeticum(L.)DC prishnaparni-Cyperus,brahati- Solanum indicum Linn, kantakari- Garcinia morella Desr.,Gokshura - Tribulus terrestris Linn.), gavedhuka- Coix lacryma-jobi Linn.,Vrshchira(svetha –white punarnava)- Trianthema portulacastrum Linn, aindri (red punarnava)- Boerhavia diffusa Linn, satavari-Asparagus rigidulusNakai, madhuparni(guduchi)-Tinospora cordifolia(Thunb.) Miers, asanaparni (aparajita)- Clitoria ternatea Linn decoction may be used in case of obstructed semen which is predominated by vata.[70] 2. The above mentioned decoction if taken along with milk or ghee is useful in case of pitta predominance.
english translation
vRzcIraaindrIcapunarnavAcazatAvarImadhvasanAkhyaparNyau| tatkvAthasiddhaHpavanerasaHsyAtpitte'dhikekSIramathApisarpiH||70||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:79.5%
बिल्वप्रमाणोघृततैलभृष्टोयूषःकृतःशिग्रुकमूलकल्कात्| शीतोऽश्मभित्स्याद्दधिमण्डयुक्तःपेयःप्रकामंलवणेनयुक्तः||६६||
The paste of shigruMoringa oleifera Lam root which is fried in ghee or oil measuring one bilva, prepared into soup and cooled. Intake of this cold soup along with dadhi manda (whey) and salt helps in dissolving / breaking the calculus.
english translation
bilvapramANoghRtatailabhRSToyUSaHkRtaHzigrukamUlakalkAt| zIto'zmabhitsyAddadhimaNDayuktaHpeyaHprakAmaMlavaNenayuktaH||66||
hk transliteration by Sanscriptजलेनशोभाञ्जनमूलकल्कःशीतोहितश्चाश्मरिशर्करासु| सितोपलावासमयावशूकाकृच्छ्रेषुसर्वेष्वपिभेषजंस्यात्||६७||
Paste prepared out of root of shobhanjanaMoringa oleifera Lam. Consumed along with water is good in calculus (ashmari) and gravels (sharkara). Seetopala taken along with equal quantity of yava-ksara is the remedy for all types of dysuria.
english translation
jalenazobhAJjanamUlakalkaHzItohitazcAzmarizarkarAsu| sitopalAvAsamayAvazUkAkRcchreSusarveSvapibheSajaMsyAt||67||
hk transliteration by Sanscriptपीत्वाऽथमद्यंनिगदंरथेनहयेनवाशीघ्रजवेनयायात्| तैःशर्कराप्रच्यवतेऽश्मरीतुशम्येन्नचेच्छल्यविदुद्धरेत्ताम्||६८||
[Method of extraction of the calculus] After drinking non contaminated wine, the patient should travel on a fast chariot or a horse. Thus, gravels fall out and calculus subsides. Otherwise it should be extracted by surgeon.
english translation
pItvA'thamadyaMnigadaMrathenahayenavAzIghrajavenayAyAt| taiHzarkarApracyavate'zmarItuzamyennacecchalyaviduddharettAm||68||
hk transliteration by Sanscriptरेतोभिघातप्रभवेतुकृच्छ्रेसमीक्ष्यदोषंप्रतिकर्मकुर्यात्| कार्पासमूलंवृषकाश्मभेदौबलास्थिरादीनिगवेधुकाच||६९||
[Treatment for dysuria caused by obstruction of semen] If the cause of obstruction is due to the vitiated semen, then the remedies should be decided depending on the dosha predominant for obstruction (vitiation of semen).
english translation
retobhighAtaprabhavetukRcchresamIkSyadoSaMpratikarmakuryAt| kArpAsamUlaMvRSakAzmabhedaubalAsthirAdInigavedhukAca||69||
hk transliteration by Sanscriptवृश्चीरऐन्द्रीचपुनर्नवाचशतावरीमध्वसनाख्यपर्ण्यौ| तत्क्वाथसिद्धःपवनेरसःस्यात्पित्तेऽधिकेक्षीरमथापिसर्पिः||७०||
1. Meat soup prepared with the decoction prepared out of karpasa- Gossypium herbaceum Linn root, vasa- Adhatoda vasaka Nees, pashanabheda- Cyclea peltata (Lam) Hook.f.& Thomas, bala-Sida cordifolia Linn., laghupanchamula(salaparna-Desmodium gangeticum(L.)DC prishnaparni-Cyperus,brahati- Solanum indicum Linn, kantakari- Garcinia morella Desr.,Gokshura - Tribulus terrestris Linn.), gavedhuka- Coix lacryma-jobi Linn.,Vrshchira(svetha –white punarnava)- Trianthema portulacastrum Linn, aindri (red punarnava)- Boerhavia diffusa Linn, satavari-Asparagus rigidulusNakai, madhuparni(guduchi)-Tinospora cordifolia(Thunb.) Miers, asanaparni (aparajita)- Clitoria ternatea Linn decoction may be used in case of obstructed semen which is predominated by vata.[70] 2. The above mentioned decoction if taken along with milk or ghee is useful in case of pitta predominance.
english translation
vRzcIraaindrIcapunarnavAcazatAvarImadhvasanAkhyaparNyau| tatkvAthasiddhaHpavanerasaHsyAtpitte'dhikekSIramathApisarpiH||70||
hk transliteration by Sanscript