Progress:78.6%

वचाभयाचित्रकयावशूकान्सपिप्पलीकातिविषान्सकुष्ठान्| उष्णाम्बुनाऽऽनाहविमूढवातान्पीत्वाजयेदाशुरसौदनाशी||२१||

[Vachadi- churna] Powders of vacha, haritaki, chitraka, yavakshara, pippali, ativisha, and kushtha taken with hot water alleviates anaha (abdominal tympanites), vimoodha vata (confounded vata). Rice along with meat soup should be consumed while using this preparation.

english translation

vacAbhayAcitrakayAvazUkAnsapippalIkAtiviSAnsakuSThAn| uSNAmbunA''nAhavimUDhavAtAnpItvAjayedAzurasaudanAzI||21||

hk transliteration by Sanscript

हिङ्गूग्रगन्धाबिडशुण्ठ्यजाजीहरीतकीपुष्करमूलकुष्ठम्| यथोत्तरंभागविवृद्धमेतत्प्लीहोदराजीर्णविसूचिकासु||२२||

[Hingvadi churna] Ingredients: 1. 1 part- hingu- Ferula assa-foetida (L) 2. 2 parts- ugragandhi/ ajamoda-Trachyspermum ammiLinn. Sprague 3. 3 parts- bida lavana 4. 4 parts- sunthi- Zingiber officinale (Roscoe) 5. 5 parts- ajaji/ jiraka-Cuminum cyminum Linn. 6. 6 parts- haritaki- Terminalia chebula Linn 7. 7 parts - puskaramula- Inula Racemosa Hook. F. 8. 8 parts- kustha- Saussurea lappa C.B Clarke Intake of this [powder] alleviates pleehodara (splenomegaly), indigestion and visuchika (diarrhea with pricking pain in abdomen).

english translation

hiGgUgragandhAbiDazuNThyajAjIharItakIpuSkaramUlakuSTham| yathottaraMbhAgavivRddhametatplIhodarAjIrNavisUcikAsu||22||

hk transliteration by Sanscript

स्थिरादिवर्गस्यपुनर्नवायाःशम्पाकपूतीककरञ्जयोश्च| सिद्धःकषायेद्विपलांशिकानांप्रस्थोघृतात्स्यात्प्रतिरुद्धवाते||२३||

[Sthiradi Ghrita preparation] Ingredients: Decoction prepared out of two pala (80 grams) of each drugs of sthiradivarga (shalaparni-Desmodium gangeticum DC, Prishnaparni- Cyperus sp, brahati- Solanum indicum Linn./ anguivi Lam, kantakari- Garcinia morella Desr, gokshura- Tribulus terrestris Linn), punarnava- Boerhaavia diffusa Linn, champaka (aragvadha)-Cassia fistula Linn and putikarnja- Caesalpinia crista Linn cooked with one prasta (640 gms) of ghee. Intake of this medicated ghee cures pratiruddha vata (obstructed flatus)

english translation

sthirAdivargasyapunarnavAyAHzampAkapUtIkakaraJjayozca| siddhaHkaSAyedvipalAMzikAnAMprasthoghRtAtsyAtpratiruddhavAte||23||

hk transliteration by Sanscript

फलंचमूलंचविरेचनोक्तंहिङ्ग्वर्कमूलंदशमूलमग्र्यम्| स्नुक्चित्रकश्चैवपुनर्नवाचतुल्यानिसर्वैर्लवणानिपञ्च||२४||

[Condiments] Fruits and roots mentioned under purgatives (Sutra.1:77-85) alongwith hingu- Ferula asafetida (L), arka- Calotropis Gigantea (Linn) roots, dashamula (bilva, syonaka, gambhari, patala, ghanikarnika, salaparni, prishnaparni, brahati, kantakari, gokshura), snuhi, chitraka and punarnava to be taken in equal quantity.

english translation

phalaMcamUlaMcavirecanoktaMhiGgvarkamUlaMdazamUlamagryam| snukcitrakazcaivapunarnavAcatulyAnisarvairlavaNAnipaJca||24||

hk transliteration by Sanscript

स्नेहैःसमूत्रैःसहजर्जराणिशरावसन्धौविपचेत्सुलिप्ते| पक्वंसुपिष्टंलवणंतदन्नैःपानैस्तथाऽऽनाहरुजाघ्नमद्यात्||२५||

To this five types of salt in equal quantity is to be added and made in to coarse powder, this mixture is further triturated with cows urine and fat and cooked within closed earthen saucer with well-closed joints with clay smeared cloth, and then placed over fire, when cooked, the salt should be powdered and there after used with food and drinks. This eliminates anaha (bloating in the upper abdomen) and pain (abdominal pain)

english translation

snehaiHsamUtraiHsahajarjarANizarAvasandhauvipacetsulipte| pakvaMsupiSTaMlavaNaMtadannaiHpAnaistathA''nAharujAghnamadyAt||25||

hk transliteration by Sanscript