1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
•
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:81.1%
पूयास्रेरक्तपित्तघ्नाःकषायानावनानिच| पाकदाहाढ्यरूक्षेषुशीतालेपाःससेचनाः||१४६||
Treatment of puya-rakta (purulent and sanguinous rhinitis): Decoctions and snuffs/ inhalation therapies prescribed in raktapitta should be administered. Treatment of inflammation, burning sensation and boils etc: Cooling ointments and affusions should be applied.
english translation
pUyAsreraktapittaghnAHkaSAyAnAvanAnica| pAkadAhADhyarUkSeSuzItAlepAHsasecanAH||146||
hk transliteration by Sanscriptघ्रेयनस्योपचाराश्चकषायाःस्वादुशीतलाः| मन्दपित्तेप्रतिश्यायेस्निग्धैःकुर्याद्विरेचनम्||१४७||
In pittaja type of rhinitis inhalations and the decoctions used should be sweet in taste and cooling. In case of rhinitis of less aggravated pitta, purgation with unctuous drugs should be administered.
english translation
ghreyanasyopacArAzcakaSAyAHsvAduzItalAH| mandapittepratizyAyesnigdhaiHkuryAdvirecanam||147||
hk transliteration by Sanscriptघृतंक्षीरंयवाःशालिर्गोधूमाजाङ्गलारसाः| शीताम्लास्तिक्तशाकानियूषामुद्गादिभिर्हिताः||१४८||
Diet in case of coryza having mild pitta involvement: ghee, milk, barley, rice, wheat, meat soup of wild animals, cooling, sour and bitter vegetables and soup of mudga etc. are useful.
english translation
ghRtaMkSIraMyavAHzAlirgodhUmAjAGgalArasAH| zItAmlAstiktazAkAniyUSAmudgAdibhirhitAH||148||
hk transliteration by Sanscriptगौरवारोचकेष्वादौ लङ्घनं कफपीनसे | स्वेदाःसेकाश्चपाकार्थंलिप्तेशिरसिसर्पिषा||१४९||
[Treatment of kaphaja pinasa and dushtapratishyaya] Treatment of kaphaja pinasa In kaphaja pinasa, associated with heaviness and anorexia, fasting therapy should be advised. For digestion (of impurity) head should be smeared with ghee and then, fomentation and affusion therapies should be administered.
english translation
gauravArocakeSvAdau laGghanaM kaphapInase | svedAHsekAzcapAkArthaMliptezirasisarpiSA||149||
hk transliteration by Sanscriptलशुनंमुद्गचूर्णेनव्योषक्षारघृतैर्युतम्| देयंकफघ्नवमनमुत्क्लिष्टश्लेष्मणेहितम्||१५०||
Garlic mixed with powder of green gram, trikatu, yavakshara and ghee should be given to reduce the alleviated kapha. When kapha is in excess alleviated condition then emetic therapy should be given with kapha alleviating medicines.
english translation
lazunaMmudgacUrNenavyoSakSAraghRtairyutam| deyaMkaphaghnavamanamutkliSTazleSmaNehitam||150||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:81.1%
पूयास्रेरक्तपित्तघ्नाःकषायानावनानिच| पाकदाहाढ्यरूक्षेषुशीतालेपाःससेचनाः||१४६||
Treatment of puya-rakta (purulent and sanguinous rhinitis): Decoctions and snuffs/ inhalation therapies prescribed in raktapitta should be administered. Treatment of inflammation, burning sensation and boils etc: Cooling ointments and affusions should be applied.
english translation
pUyAsreraktapittaghnAHkaSAyAnAvanAnica| pAkadAhADhyarUkSeSuzItAlepAHsasecanAH||146||
hk transliteration by Sanscriptघ्रेयनस्योपचाराश्चकषायाःस्वादुशीतलाः| मन्दपित्तेप्रतिश्यायेस्निग्धैःकुर्याद्विरेचनम्||१४७||
In pittaja type of rhinitis inhalations and the decoctions used should be sweet in taste and cooling. In case of rhinitis of less aggravated pitta, purgation with unctuous drugs should be administered.
english translation
ghreyanasyopacArAzcakaSAyAHsvAduzItalAH| mandapittepratizyAyesnigdhaiHkuryAdvirecanam||147||
hk transliteration by Sanscriptघृतंक्षीरंयवाःशालिर्गोधूमाजाङ्गलारसाः| शीताम्लास्तिक्तशाकानियूषामुद्गादिभिर्हिताः||१४८||
Diet in case of coryza having mild pitta involvement: ghee, milk, barley, rice, wheat, meat soup of wild animals, cooling, sour and bitter vegetables and soup of mudga etc. are useful.
english translation
ghRtaMkSIraMyavAHzAlirgodhUmAjAGgalArasAH| zItAmlAstiktazAkAniyUSAmudgAdibhirhitAH||148||
hk transliteration by Sanscriptगौरवारोचकेष्वादौ लङ्घनं कफपीनसे | स्वेदाःसेकाश्चपाकार्थंलिप्तेशिरसिसर्पिषा||१४९||
[Treatment of kaphaja pinasa and dushtapratishyaya] Treatment of kaphaja pinasa In kaphaja pinasa, associated with heaviness and anorexia, fasting therapy should be advised. For digestion (of impurity) head should be smeared with ghee and then, fomentation and affusion therapies should be administered.
english translation
gauravArocakeSvAdau laGghanaM kaphapInase | svedAHsekAzcapAkArthaMliptezirasisarpiSA||149||
hk transliteration by Sanscriptलशुनंमुद्गचूर्णेनव्योषक्षारघृतैर्युतम्| देयंकफघ्नवमनमुत्क्लिष्टश्लेष्मणेहितम्||१५०||
Garlic mixed with powder of green gram, trikatu, yavakshara and ghee should be given to reduce the alleviated kapha. When kapha is in excess alleviated condition then emetic therapy should be given with kapha alleviating medicines.
english translation
lazunaMmudgacUrNenavyoSakSAraghRtairyutam| deyaMkaphaghnavamanamutkliSTazleSmaNehitam||150||
hk transliteration by Sanscript