Charak Samhita

Progress:86.3%

वार्क्षोऽथवाऽऽजिनः क्षौमः पट्टो व्रणहितः स्मृतः | बन्धश्च द्विविधः शस्तो व्रणानां सव्यदक्षिणः ||९६||

sanskrit

Bandage made of plant bark, deer hide or flaxen cloth is used in wounds. Bandaging of wounds are of two types i.e, It can be started either from left or right side.

english translation

vArkSo'thavA''jinaH kSaumaH paTTo vraNahitaH smRtaH | bandhazca dvividhaH zasto vraNAnAM savyadakSiNaH ||96||

hk transliteration by Sanscript

लवणाम्लकटूष्णानि विदाहीनि गुरूणि च | वर्जयेदन्नपानानि व्रणी मैथुनमेव च ||९७||

sanskrit

[Contraindications] Patients of ulcer should abstain from salt, sour, pungent, hot, burning and heavy food and drinks and also sexual intercourse.

english translation

lavaNAmlakaTUSNAni vidAhIni gurUNi ca | varjayedannapAnAni vraNI maithunameva ca ||97||

hk transliteration by Sanscript

नातिशीतगुरुस्निग्धमविदाहि यथाव्रणम् | अन्नपानं व्रणहितं हितं चास्वपनं दिवा ||९८||

sanskrit

Food and drinks that are not too cold, heavy and fatty, non-burning, according to the nature of ulcer are beneficial, while day-sleep is not suitable in these patient.

english translation

nAtizItagurusnigdhamavidAhi yathAvraNam | annapAnaM vraNahitaM hitaM cAsvapanaM divA ||98||

hk transliteration by Sanscript

स्तन्यानि जीवनीयानि बृंहणीयानि यानि च | उत्सादनार्थं निम्नानां व्रणानां तानि कल्पयेत् ||९९||

sanskrit

[Suitable food and medicines] For raising the depressed wounds galactogogues (stanyajanana), vitalizers (jeevaniya) and bulk promotives (brinhaniya) drugs should be applied.

english translation

stanyAni jIvanIyAni bRMhaNIyAni yAni ca | utsAdanArthaM nimnAnAM vraNAnAM tAni kalpayet ||99||

hk transliteration by Sanscript

भूर्जग्रन्थ्यश्मकासीसमधोभागानि गुग्गुलुः | व्रणावसादनं तद्वत् कलविङ्ककपोतविट् ||१००||

sanskrit

Similarly, bhurjagranthi (nodes in the tree of Butea utilis), asmakasisa (copper sulphate), purgatives, guggulu and excrement of sparrow and pigeon should be used for depressing the wounds.

english translation

bhUrjagranthyazmakAsIsamadhobhAgAni gugguluH | vraNAvasAdanaM tadvat kalaviGkakapotaviT ||100||

hk transliteration by Sanscript