Charak Samhita

Progress:77.6%

नातिरक्तो नातिपाण्डुर्नातिश्यावो न चातिरुक् । न चोत्सन्नो न चोत्सङ्गी शुद्धो रोप्यः परं व्रणः ॥८६॥

॥ Ropana (healing) of ulcer॥ Those ulcers, are not very red, pale, blackish, painful, elevated and protruded should be known as clean and appeals healing process.

english translation

nAtirakto nAtipANDurnAtizyAvo na cAtiruk । na cotsanno na cotsaGgI zuddho ropyaH paraM vraNaH ॥86॥

hk transliteration by Sanscript

न्यग्रोधोदुम्बराश्वत्थकदम्बप्लक्षवेतसाः । करवीरार्ककुटजाः कषाया व्रणरोपणाः ॥८७॥

Decoction of nyagrodha, udumbara, asvattha, kadamba, plaksha, vetasa, karavira (Nerium indicum Mill.), arka (Calotropis procera R. Br.) and kutaja (Holarrhena antidysentrica Linn.) are wound healing.

english translation

nyagrodhodumbarAzvatthakadambaplakSavetasAH । karavIrArkakuTajAH kaSAyA vraNaropaNAH ॥87॥

hk transliteration by Sanscript

चन्दनं पद्मकिञ्जल्कं दार्वीत्वङ्नीलमुत्पलम् । मेदे मूर्वा समङ्गा च यष्ट्याह्वं व्रणरोपणम् ॥८८॥

Chandana (Santalum album Linn.), lotus stamens, daruharidra bark, blue water lily, meda (Polygonatum airrhifolium Royle), mahameda (Polygonatum airrhifolium Royle), murva (Marsdenia tenacissima W. & A.), lajjalu (Mimosa pudica Linn.) and madhuyasti- this formulation is wound healer.

english translation

candanaM padmakiJjalkaM dArvItvaGnIlamutpalam । mede mUrvA samaGgA ca yaSTyAhvaM vraNaropaNam ॥88॥

hk transliteration by Sanscript

प्रपौण्डरीकं जीवन्ती गोजिह्वा धातकी बला । रोपणं सतिलं दद्यात् प्रलेपं सघृतं व्रणे ॥८९॥

Prapaundarika, jivanti, gojihva (Onosma bracteatum Wall.), dhataki, bala and sesamum should be applied as paste with ghee for wound healing.

english translation

prapauNDarIkaM jIvantI gojihvA dhAtakI balA । ropaNaM satilaM dadyAt pralepaM saghRtaM vraNe ॥89॥

hk transliteration by Sanscript

कम्पिल्लकं विडङ्गानि वत्सकं त्रिफलां बलाम् । पटोलं पिचुमर्दं च लोध्रं मुस्तं प्रियङ्गुकम् ॥९०॥

Kampillaka (Mallotus philippinensis Muell Arg), vidanga (Embelia ribes Burm), kutaja, triphala, bala, patola (Trichosanthes dioica Roxb.), nimba, musta (Cyperus rotundus Linn.), priyangu,

english translation

kampillakaM viDaGgAni vatsakaM triphalAM balAm । paTolaM picumardaM ca lodhraM mustaM priyaGgukam ॥90॥

hk transliteration by Sanscript