Charak Samhita

Progress:93.2%

क्षीरशुक्ला नतं कुष्ठं पाटलोदीच्यसारिवाः | शेलुस्वरसपिष्टोऽयं लूतानां सार्वकार्मिकः ||२०१||

sanskrit

ksheerashukla (Pueraria tuberose), tagara (Valeriana wallichii), kushta (Saussurea lappa), patala (Stereospermum suaveolens), udeechya (Valeriana wallichii), sariva (Hemidesmus indicus)-

english translation

kSIrazuklA nataM kuSThaM pATalodIcyasArivAH | zelusvarasapiSTo'yaM lUtAnAM sArvakArmikaH ||201||

hk transliteration

(यथायोगं प्रयोक्तव्यः समीक्ष्यालेपनादिषु) | मधूकं मधुकं कुष्ठं शिरीषोदीच्यपाटलाः | सनिम्बसारिवाक्षौद्राः पानं लूताविषापहम् ||२०२||

sanskrit

all these pounded together with the juice of sleshmataka (Cordia dichotoma ) make an irreversible application for the spider poison. Madhooka (Madhuca longifolia), madhuka (Glycyrrhiza glabra), kushtha (Saussurea lappa), shirisha (Albizzia lebbeck), udichya, patala (Stereospermum suaveolens), nimbi (Azadiracta indica), sariva (Hemidesmus indicus ) and honey- this is taken as potion to destroy spider poison.

english translation

(yathAyogaM prayoktavyaH samIkSyAlepanAdiSu) | madhUkaM madhukaM kuSThaM zirISodIcyapATalAH | sanimbasArivAkSaudrAH pAnaM lUtAviSApaham ||202||

hk transliteration

कुसुम्भपुष्पं गोदन्तः स्वर्णक्षीरी कपोतविट् | दन्ती त्रिवृत्सैन्धवं च कर्णिकापातनं तयोः ||२०३||

sanskrit

Kusumbha flowers (Carthamus tinctorius), cow teeth, svarnakshiri (Argemone Mexicana), faecus of pigeon, danti (Baliospermum montanum), trivrit (Operculina turpethum), and saindhava (rock salt) – this is applied to destroy the growth on the site of insect bite and spider poisoning.

english translation

kusumbhapuSpaM godantaH svarNakSIrI kapotaviT | dantI trivRtsaindhavaM ca karNikApAtanaM tayoH ||203||

hk transliteration

कटभ्यर्जुनशैरीषशेलुक्षीरिद्रुमत्वचः | कषायकल्कचूर्णाः स्युः कीटलूताव्रणापहाः ||२०४||

sanskrit

Bark of katabhy (Albizzia procera), arjuna (Terminalia arjuna), shirisha (Albizzia lebbeck), shleshmataka (Cordia dichotoma) and bark of kshiridruma (Ficus bengalensis, Ficus recemosa, Ficus lacor, Thespesia poulnea, Ficus religiosa) used as decoction, paste and powder destroy the wounds caused by insects and spiders.

english translation

kaTabhyarjunazairISazelukSIridrumatvacaH | kaSAyakalkacUrNAH syuH kITalUtAvraNApahAH ||204||

hk transliteration

त्वचं च नागरं चैव समांशं श्लक्ष्णपेषितम् | पेयमुष्णाम्बुना सर्वं मूषिकाणां विषापहम् ||२०५||

sanskrit

[Treatment of rat bite] Twak (Cinnamomnm zeylanicum) and shunthi (Zingiber officinale) in equal quantity pounded finely should be taken with hot water. It destroys poison of all sorts of rats.

english translation

tvacaM ca nAgaraM caiva samAMzaM zlakSNapeSitam | peyamuSNAmbunA sarvaM mUSikANAM viSApaham ||205||

hk transliteration