1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
•
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:93.1%
पानं दर्वीकरैर्दष्टे नस्यं समधु पाकलम् | मञ्जिष्ठा मधुयष्टी च जीवकर्षभकौ सिता ||१९६||
sanskrit
this is a liquid remedy for the bite by darveekara type of snake along with snuffing with kushta mixed with honey. [Treatment of mandali snake bite] Manjishta (Rubia cordifolia), madhuyashti (Glycyrrhia glabra), jeevaka (Microstylis musifera), rishabaka (Microstylis wallichii),
english translation
pAnaM darvIkarairdaSTe nasyaM samadhu pAkalam | maJjiSThA madhuyaSTI ca jIvakarSabhakau sitA ||196||
hk transliteration
काश्मर्यं वटशुङ्गानि पानं मण्डलिनां विषे | व्योषं सातिविषं कुष्ठं गृहधूमो हरेणुका ||१९७||
sanskrit
sita, kashmarya, leaf buds of vata (Ficus bengalensis) - this is the potion for the bite by mandali (viper) type of snake. [Treatment of rajimana snake bite] Trikatu (Zingiber officinale, Piper nigrum, Piper longum), ativisha (Aconitum hetrophylum), kushta (Saussurea lappa), soot, harenuka (Vitex negundo),
english translation
kAzmaryaM vaTazuGgAni pAnaM maNDalinAM viSe | vyoSaM sAtiviSaM kuSThaM gRhadhUmo hareNukA ||197||
hk transliteration
तगरं कटुका क्षौद्रं हन्ति राजीमतां विषम् | गृहधूमं हरिद्रे द्वे समूलं तण्डुलीयकम् ||१९८||
sanskrit
tagara (Valeneria wallichii), katuka (Picrorhiza kurrora)- powder of all these mixed with honey destroys the poison of rajimana type of snake. [Grihadhumadi formulation] Grihadhooma (soot), haridra (Curcuma longa), daruharidra (Berberis aristata) all with root mixed with tanduleeyaka (Amaranthus blitum)
english translation
tagaraM kaTukA kSaudraM hanti rAjImatAM viSam | gRhadhUmaM haridre dve samUlaM taNDulIyakam ||198||
hk transliteration
अपि वासुकिना दष्टः पिबेन्मधुघृताप्लुतम् | क्षीरिवृक्षत्वगालेपः शुद्धे कीटविषापहः ||१९९||
sanskrit
and plenty of honey and ghee can be taken by a person bitten even by a vasuki. [External application in insect bite] After evacuating the patient of insect poisoning, paste of the bark of the latex bearing trees should be applied which acts as antipoison.
english translation
api vAsukinA daSTaH pibenmadhughRtAplutam | kSIrivRkSatvagAlepaH zuddhe kITaviSApahaH ||199||
hk transliteration
मुक्तालेपो वरः शोथदाहतोदज्वरापहः | चन्दनं पद्मकोशीरं शिरीषः सिन्धुवारिका ||२००||
sanskrit
The paste of mukta is good for alleviating swelling, burning sensation, piercing pain and fever. [Treatment of spider poison] Chandana (Pterocarpus santalinus), padmaka (Prunus cerasoides), usheera (Vetiveria zizanoidis), shireesha (Albizzia lebbeck), sinduvarika (Vitex nergundo)
english translation
muktAlepo varaH zothadAhatodajvarApahaH | candanaM padmakozIraM zirISaH sindhuvArikA ||200||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:93.1%
पानं दर्वीकरैर्दष्टे नस्यं समधु पाकलम् | मञ्जिष्ठा मधुयष्टी च जीवकर्षभकौ सिता ||१९६||
sanskrit
this is a liquid remedy for the bite by darveekara type of snake along with snuffing with kushta mixed with honey. [Treatment of mandali snake bite] Manjishta (Rubia cordifolia), madhuyashti (Glycyrrhia glabra), jeevaka (Microstylis musifera), rishabaka (Microstylis wallichii),
english translation
pAnaM darvIkarairdaSTe nasyaM samadhu pAkalam | maJjiSThA madhuyaSTI ca jIvakarSabhakau sitA ||196||
hk transliteration
काश्मर्यं वटशुङ्गानि पानं मण्डलिनां विषे | व्योषं सातिविषं कुष्ठं गृहधूमो हरेणुका ||१९७||
sanskrit
sita, kashmarya, leaf buds of vata (Ficus bengalensis) - this is the potion for the bite by mandali (viper) type of snake. [Treatment of rajimana snake bite] Trikatu (Zingiber officinale, Piper nigrum, Piper longum), ativisha (Aconitum hetrophylum), kushta (Saussurea lappa), soot, harenuka (Vitex negundo),
english translation
kAzmaryaM vaTazuGgAni pAnaM maNDalinAM viSe | vyoSaM sAtiviSaM kuSThaM gRhadhUmo hareNukA ||197||
hk transliteration
तगरं कटुका क्षौद्रं हन्ति राजीमतां विषम् | गृहधूमं हरिद्रे द्वे समूलं तण्डुलीयकम् ||१९८||
sanskrit
tagara (Valeneria wallichii), katuka (Picrorhiza kurrora)- powder of all these mixed with honey destroys the poison of rajimana type of snake. [Grihadhumadi formulation] Grihadhooma (soot), haridra (Curcuma longa), daruharidra (Berberis aristata) all with root mixed with tanduleeyaka (Amaranthus blitum)
english translation
tagaraM kaTukA kSaudraM hanti rAjImatAM viSam | gRhadhUmaM haridre dve samUlaM taNDulIyakam ||198||
hk transliteration
अपि वासुकिना दष्टः पिबेन्मधुघृताप्लुतम् | क्षीरिवृक्षत्वगालेपः शुद्धे कीटविषापहः ||१९९||
sanskrit
and plenty of honey and ghee can be taken by a person bitten even by a vasuki. [External application in insect bite] After evacuating the patient of insect poisoning, paste of the bark of the latex bearing trees should be applied which acts as antipoison.
english translation
api vAsukinA daSTaH pibenmadhughRtAplutam | kSIrivRkSatvagAlepaH zuddhe kITaviSApahaH ||199||
hk transliteration
मुक्तालेपो वरः शोथदाहतोदज्वरापहः | चन्दनं पद्मकोशीरं शिरीषः सिन्धुवारिका ||२००||
sanskrit
The paste of mukta is good for alleviating swelling, burning sensation, piercing pain and fever. [Treatment of spider poison] Chandana (Pterocarpus santalinus), padmaka (Prunus cerasoides), usheera (Vetiveria zizanoidis), shireesha (Albizzia lebbeck), sinduvarika (Vitex nergundo)
english translation
muktAlepo varaH zothadAhatodajvarApahaH | candanaM padmakozIraM zirISaH sindhuvArikA ||200||
hk transliteration