Charak Samhita

Progress:76.8%

विशेषाद्रूक्षकटुकमम्लोष्णं स्वादु शीतलम् | विषं यथाक्रमं तेषां तस्माद्वातादिकोपनम् ||१२६||

sanskrit

[Properties of snake poisons] The poison of darvikara snake is ununctuous and pungent and due to this it vitiates the vata dosha. The poison of mandali snake is sour and hot due to which it aggravates pitta ,whereas that of rajiman snake is sweet and cold due to which it aggravates kapha.

english translation

vizeSAdrUkSakaTukamamloSNaM svAdu zItalam | viSaM yathAkramaM teSAM tasmAdvAtAdikopanam ||126||

hk transliteration by Sanscript

दर्वीकरकृतो दंशः सूक्ष्मदंष्ट्रापदोऽसितः | निरुद्धरक्तः कूर्माभो वातव्याधिकरो मतः ||१२७||

sanskrit

[Characteristics of darvikara snake bite] The bite by the darvikara sarpa is characterized by minute fang marks, is black, there is absence of bleeding, swelling having the shape of back of a tortoise and it produces several disorders due to aggravation of vata.

english translation

darvIkarakRto daMzaH sUkSmadaMSTrApado'sitaH | niruddharaktaH kUrmAbho vAtavyAdhikaro mataH ||127||

hk transliteration by Sanscript

पृथ्वर्पितः सशोथश्च दंशो मण्डलिना कृतः | पीताभः पीतरक्तश्च सर्वपित्तविकारकृत् ||१२८||

sanskrit

[Characteristics of mandali snake bite] The fang marks due to the bite by mandali sarpa is deep, the wound is spread over a large surface area, associated with edema. There is yellowish discoloration at the site of bite and the exudates at the bite site are yellowish and bloody. They cause several other disorders due to aggravation of pitta.

english translation

pRthvarpitaH sazothazca daMzo maNDalinA kRtaH | pItAbhaH pItaraktazca sarvapittavikArakRt ||128||

hk transliteration by Sanscript

कृतो राजिमता दंशः पिच्छिलः स्थिरशोफकृत् | स्निग्धः पाण्डुश्च सान्द्रासृक् श्लेष्मव्याधिसमीरणः ||१२९||

sanskrit

[Characteristics of rajimana snake bite] The bite by the rajimana sarpa is characterized by a soft and stable edema.The bite site is unctuous and pale. The bloody exudates coming from the bite site is thick and several disorders due to aggravation of kapha are produced.

english translation

kRto rAjimatA daMzaH picchilaH sthirazophakRt | snigdhaH pANDuzca sAndrAsRk zleSmavyAdhisamIraNaH ||129||

hk transliteration by Sanscript

वृत्तभोगो महाकायः श्वसन्नूर्ध्वेक्षणः पुमान् | स्थूलमूर्धा समाङ्गश्च स्त्री त्वतः स्याद्विपर्ययात् ||१३०||

sanskrit

[Gender wise characteristics of snakes] The snake which is round coiled has a large body, that hisses loudly, that which looks upward, has a large head and an even body is a male. The ones with an opposite characteristics is a female. The eunuch snake is timid in nature.

english translation

vRttabhogo mahAkAyaH zvasannUrdhvekSaNaH pumAn | sthUlamUrdhA samAGgazca strI tvataH syAdviparyayAt ||130||

hk transliteration by Sanscript