1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
•
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:84.9%
त्रिफलां मधुकं वीरां शिरीषकुसुमानि च | प्रपौण्डरीकं ह्रीबेरं दार्वीत्वङ्मधुकं बलाम् ||९१||
sanskrit
triphala (Haritaki, Bibhitaki and Amalaki), madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn), prapaundrika (nelumbo nucifera), hribera (Pavonia odorata), bark of darvi (Berberis aristata), and bala (Sida cordifolia Linn.)
english translation
triphalAM madhukaM vIrAM zirISakusumAni ca | prapauNDarIkaM hrIberaM dArvItvaGmadhukaM balAm ||91||
hk transliteration
पृथगालेपनं कुर्याद्द्वन्द्वशः सर्वशोऽपि वा | प्रदेहाः सर्व एवैते देयाः स्वल्पघृताप्लुताः ||९२||
sanskrit
All these external applications should be mixed with small quantity of ghee. In vata pitta predominant condition these preparations should be mixed with profuse quantity of ghee.
english translation
pRthagAlepanaM kuryAddvandvazaH sarvazo'pi vA | pradehAH sarva evaite deyAH svalpaghRtAplutAH ||92||
hk transliteration
वातपित्तोल्बणे ये तु प्रदेहास्ते घृताधिकाः | घृतेन शतधौतेन प्रदिह्यात् केवलेन वा ||९३||
sanskrit
The applications of shatdhaut ghrita as pradeha or effuse with cold ghee scum, or cold milk or cold decoction of madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn), or
english translation
vAtapittolbaNe ye tu pradehAste ghRtAdhikAH | ghRtena zatadhautena pradihyAt kevalena vA ||93||
hk transliteration
घृतमण्डेन शीतेन पयसा मधुकाम्बुना | पञ्चवल्ककषायेण सेचयेच्छीतलेन वा ||९४||
sanskrit
panchavalka (bark of nygrodha, udumbara, asvattha, plaksa and vetasa), the physician should use frequently in vata, rakta and pitta predominant visarpa.
english translation
ghRtamaNDena zItena payasA madhukAmbunA | paJcavalkakaSAyeNa secayecchItalena vA ||94||
hk transliteration
वातासृक्पित्तबहुलं विसर्पं बहुशो भिषक् | सेचनास्ते प्रदेहा ये त एव घृतसाधनाः ||९५||
sanskrit
The external application mentioned as pradeha may also be used for sprinkling or for preparation ghrita yoga or churna yoga used for dusting in wounds of visarpa, ghee cooked with durva juice promotes wound healing.
english translation
vAtAsRkpittabahulaM visarpaM bahuzo bhiSak | secanAste pradehA ye ta eva ghRtasAdhanAH ||95||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:84.9%
त्रिफलां मधुकं वीरां शिरीषकुसुमानि च | प्रपौण्डरीकं ह्रीबेरं दार्वीत्वङ्मधुकं बलाम् ||९१||
sanskrit
triphala (Haritaki, Bibhitaki and Amalaki), madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn), prapaundrika (nelumbo nucifera), hribera (Pavonia odorata), bark of darvi (Berberis aristata), and bala (Sida cordifolia Linn.)
english translation
triphalAM madhukaM vIrAM zirISakusumAni ca | prapauNDarIkaM hrIberaM dArvItvaGmadhukaM balAm ||91||
hk transliteration
पृथगालेपनं कुर्याद्द्वन्द्वशः सर्वशोऽपि वा | प्रदेहाः सर्व एवैते देयाः स्वल्पघृताप्लुताः ||९२||
sanskrit
All these external applications should be mixed with small quantity of ghee. In vata pitta predominant condition these preparations should be mixed with profuse quantity of ghee.
english translation
pRthagAlepanaM kuryAddvandvazaH sarvazo'pi vA | pradehAH sarva evaite deyAH svalpaghRtAplutAH ||92||
hk transliteration
वातपित्तोल्बणे ये तु प्रदेहास्ते घृताधिकाः | घृतेन शतधौतेन प्रदिह्यात् केवलेन वा ||९३||
sanskrit
The applications of shatdhaut ghrita as pradeha or effuse with cold ghee scum, or cold milk or cold decoction of madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn), or
english translation
vAtapittolbaNe ye tu pradehAste ghRtAdhikAH | ghRtena zatadhautena pradihyAt kevalena vA ||93||
hk transliteration
घृतमण्डेन शीतेन पयसा मधुकाम्बुना | पञ्चवल्ककषायेण सेचयेच्छीतलेन वा ||९४||
sanskrit
panchavalka (bark of nygrodha, udumbara, asvattha, plaksa and vetasa), the physician should use frequently in vata, rakta and pitta predominant visarpa.
english translation
ghRtamaNDena zItena payasA madhukAmbunA | paJcavalkakaSAyeNa secayecchItalena vA ||94||
hk transliteration
वातासृक्पित्तबहुलं विसर्पं बहुशो भिषक् | सेचनास्ते प्रदेहा ये त एव घृतसाधनाः ||९५||
sanskrit
The external application mentioned as pradeha may also be used for sprinkling or for preparation ghrita yoga or churna yoga used for dusting in wounds of visarpa, ghee cooked with durva juice promotes wound healing.
english translation
vAtAsRkpittabahulaM visarpaM bahuzo bhiSak | secanAste pradehA ye ta eva ghRtasAdhanAH ||95||
hk transliteration