Charak Samhita
व्यायामतीक्ष्णौषधशोकरोगभयोपवासाद्यतिकर्शितस्य। वायुर्महास्रोतसि सम्प्रवृद्ध उत्क्लेश्य दोषांस्तत ऊर्ध्वमस्यन्॥७॥
॥ Vataja chhardi॥ In a person extremely emaciated because of disease, excessive intake of medicines having tikshna (sharply acting) attributes and indulging in grief, fear, fasting, etc. vata gets excessively aggravated in the maha-srotas (gastrointestinal tract), vitiates the local dosha and pushes them upwards.
english translation
vyAyAmatIkSNauSadhazokarogabhayopavAsAdyatikarzitasya। vAyurmahAsrotasi sampravRddha utklezya doSAMstata Urdhvamasyan॥7॥
hk transliteration by Sanscript