Charak Samhita

Progress:6.4%

अपूर्वामिव यां याति नित्यं हर्षातिवेगतः| गत्वा गत्वाऽपि बहुशो यां तृप्तिं नैव गच्छति ||१४||

sanskrit

Such a woman is the best virilific to him. The aphrodisiac qualities of a woman differ from man to man.

english translation

apUrvAmiva yAM yAti nityaM harSAtivegataH| gatvA gatvA'pi bahuzo yAM tRptiM naiva gacchati ||14||

hk transliteration