Charak Samhita

Progress:69.9%

प्राणोदकान्नवाहीनि स्रोतांसि सकफोऽनिलः | हिक्का करोति संरुध्य तासां लिङ्गं पृथक् शृणु ||२१||

sanskrit

[Specific pathogenesis of hikka] Vishesha samprapti: Vata along with kapha blocks the channels carrying prana, udaka and anna and produces hikka. A List of the signs and symptoms of many types is elaborated further:

english translation

prANodakAnnavAhIni srotAMsi sakapho'nilaH | hikkA karoti saMrudhya tAsAM liGgaM pRthak zRNu ||21||

hk transliteration

क्षीणमांसबलप्राणतेजसः सकफोऽनिलः | गृहीत्वा सहसा कण्ठमुच्चैर्घोषवतीं भृशम् ||२२||

sanskrit

Mahahikka: Vata along with kapha affects the throat of an individual whose mamsa dhatu (muscles), strength, prana and agni are depleted.

english translation

kSINamAMsabalaprANatejasaH sakapho'nilaH | gRhItvA sahasA kaNThamuccairghoSavatIM bhRzam ||22||

hk transliteration

करोति सततं हिक्कामेकद्वित्रिगुणं तथा | प्राणः स्रोतांसि मर्माणि संरुध्योष्माणमेव च ||२३||

sanskrit

It further produces remarkably loud and resonant hiccups occurring in bouts of two or three constantly. The blockage of pranavaha srotas (channels carrying prana).

english translation

karoti satataM hikkAmekadvitriguNaM tathA | prANaH srotAMsi marmANi saMrudhyoSmANameva ca ||23||

hk transliteration

सञ्ज्ञां मुष्णाति गात्राणां स्तम्भं सञ्जनयत्यपि | मार्गं चैवान्नपानानां रुणद्ध्युपहतस्मृतेः ||२४||

sanskrit

Vayu along with aggravated kapha obstructs the pranavaha srotas and marma jatharagni resulting in loss of consciousness, stiffness in the body and also obstructs the channels of food and drinks.

english translation

saJjJAM muSNAti gAtrANAM stambhaM saJjanayatyapi | mArgaM caivAnnapAnAnAM ruNaddhyupahatasmRteH ||24||

hk transliteration

साश्रुविप्लुतनेत्रस्य स्तब्धशङ्खच्युतभ्रुवः | सक्तजल्पप्रलापस्य निर्वृतिं नाधिगच्छतः ||२५||

sanskrit

There is impairment of memory, tears in the eyes and stiffness in the temples and displacement of eyebrows. He suffers from delirium along with obstruction of speech, which does not get relief by any means.

english translation

sAzruviplutanetrasya stabdhazaGkhacyutabhruvaH | saktajalpapralApasya nirvRtiM nAdhigacchataH ||25||

hk transliteration