Charak Samhita

Progress:70.2%

खराश्वोष्ट्रवराहाणां मेषस्य च गजस्य च | शकृद्रसं बहुकफे चैकैकं मधुना पिबेत् ||११६||

sanskrit

In shwasa with aggravated kapha the juice of dung of donkey, horse, camel or pig should be administered with honey.

english translation

kharAzvoSTravarAhANAM meSasya ca gajasya ca | zakRdrasaM bahukaphe caikaikaM madhunA pibet ||116||

hk transliteration by Sanscript

क्षारं चाप्यश्वगन्धाया लिह्यान्ना क्षौद्रसर्पिषा | मयूरपादनालं वा शकलं शल्लकस्य वा ||११७||

sanskrit

The alkali prepared from roots of ashvagandha (Withania somnifera Linn.) should be licked with honey and ghee.

english translation

kSAraM cApyazvagandhAyA lihyAnnA kSaudrasarpiSA | mayUrapAdanAlaM vA zakalaM zallakasya vA ||117||

hk transliteration by Sanscript

श्वाविज्जाण्डकचाषाणां [२] रोमाणि कुररस्य वा | शृङ्ग्येकद्विशफानां [३] वा चर्मास्थीनि खुरांस्तथा ||११८||

sanskrit

Alkali prepared stalk of feather of peacock, alkali of quills of fish, hair of shashvita, alkali of bones of jandaka, chasha, or kurara, skin, bones and hooves of shringi, ekashapha, dvishapha etc.

english translation

zvAvijjANDakacASANAM [2] romANi kurarasya vA | zRGgyekadvizaphAnAM [3] vA carmAsthIni khurAMstathA ||118||

hk transliteration by Sanscript

सर्वाण्येकैकशो वाऽपि दग्ध्वा क्षौद्रघृतान्वितम् | चूर्णं लीढ्वा जयेत् कासं हिक्कां श्वासं च दारुणम् ||११९||

sanskrit

animals are burnt into ash separately and alkali is prepared. This powder administered with honey and ghee results in cure of kasa (cough), hikka (hiccups) and shwasa (dyspnea).

english translation

sarvANyekaikazo vA'pi dagdhvA kSaudraghRtAnvitam | cUrNaM lIDhvA jayet kAsaM hikkAM zvAsaM ca dAruNam ||119||

hk transliteration by Sanscript

एते हि कफसंरुद्धगतिप्राणप्रकोपजाः [४] | तस्मात्तन्मार्गशुद्ध्यर्थं देया लेहा न निष्कफे ||१२०||

sanskrit

Above said kshara lehya (Alkaline linctus) clear the kapha in the obstructed respiratory tract and subsides the aggravated pranavayu. Hence the alkaline linctus should be given to purify the channels obstructed by kapha if there is no obstruction by kapha it should not be administered.

english translation

ete hi kaphasaMruddhagatiprANaprakopajAH [4] | tasmAttanmArgazuddhyarthaM deyA lehA na niSkaphe ||120||

hk transliteration by Sanscript