1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
•
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
Progress:70.0%
मधूलिका तुगाक्षीरी नागरं पिप्पली तथा | उत्कारिका घृते सिद्धा श्वासे पित्तानुबन्धजे ||१११||
sanskrit
Utkarika: Utkarika should be prepared from madhulika (finger millet), vamshalochana, shunthi (Zingiber officinale Roxb.), pippali (Piper longum Linn.) by cooking in ghee and used in shwasa associated with pitta.
english translation
madhUlikA tugAkSIrI nAgaraM pippalI tathA | utkArikA ghRte siddhA zvAse pittAnubandhaje ||111||
hk transliteration by Sanscriptश्वाविधं शशमांसं च शल्लकस्य च शोणितम् | पिप्पलीघृतसिद्धानि श्वासे वातानुबन्धजे ||११२||
sanskrit
The meat of shashvita or rabbit or blood of shallaka should be cooked with pippali ghrita should be used in shwasa associated with vata.
english translation
zvAvidhaM zazamAMsaM ca zallakasya ca zoNitam | pippalIghRtasiddhAni zvAse vAtAnubandhaje ||112||
hk transliteration by Sanscriptसुवर्चलारसो दुग्धं घृतं त्रिकटुकान्वितम् | शाल्योदनस्यानुपानं वातपित्तानुगे हितम् ||११३||
sanskrit
In the shwasa associated with vata and kapha should be administered combination of juice of sauvarchala, milk, ghee and trikatu and shali variety of rice.
english translation
suvarcalAraso dugdhaM ghRtaM trikaTukAnvitam | zAlyodanasyAnupAnaM vAtapittAnuge hitam ||113||
hk transliteration by Sanscriptशिरीषपुष्पस्वरसः सप्तपर्णस्य वा पुनः | पिप्पलीमधुसंयुक्तः कफपित्तानुगे मतः ||११४||
sanskrit
In shwasa associated with kapha pitta should be given juice of flowers of shirisha (Albizzia lebbeck Benth), or juice of saptaparna leaves (Alstonia scholaris R Br.) along with pippali powder (Piper longum Linn.).
english translation
zirISapuSpasvarasaH saptaparNasya vA punaH | pippalImadhusaMyuktaH kaphapittAnuge mataH ||114||
hk transliteration by Sanscriptमधुकं पिप्पलीमूलं गुडो गोश्वशकृद्रसः [१] | घृतं क्षौद्रं कासश्वासहिक्काभिष्यन्दिनां शुभम् ||११५||
sanskrit
Madhukadi yoga: Madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn.), pippalimoola (root of Piper longum Linn.), jaggery, juice of dungs of cow or horse, ghee, honey subsides kasa (cough), shwasa (dyspnea), hikka (hiccups) and abhishyanda (conjunctivitis).
english translation
madhukaM pippalImUlaM guDo gozvazakRdrasaH [1] | ghRtaM kSaudraM kAsazvAsahikkAbhiSyandinAM zubham ||115||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:70.0%
मधूलिका तुगाक्षीरी नागरं पिप्पली तथा | उत्कारिका घृते सिद्धा श्वासे पित्तानुबन्धजे ||१११||
sanskrit
Utkarika: Utkarika should be prepared from madhulika (finger millet), vamshalochana, shunthi (Zingiber officinale Roxb.), pippali (Piper longum Linn.) by cooking in ghee and used in shwasa associated with pitta.
english translation
madhUlikA tugAkSIrI nAgaraM pippalI tathA | utkArikA ghRte siddhA zvAse pittAnubandhaje ||111||
hk transliteration by Sanscriptश्वाविधं शशमांसं च शल्लकस्य च शोणितम् | पिप्पलीघृतसिद्धानि श्वासे वातानुबन्धजे ||११२||
sanskrit
The meat of shashvita or rabbit or blood of shallaka should be cooked with pippali ghrita should be used in shwasa associated with vata.
english translation
zvAvidhaM zazamAMsaM ca zallakasya ca zoNitam | pippalIghRtasiddhAni zvAse vAtAnubandhaje ||112||
hk transliteration by Sanscriptसुवर्चलारसो दुग्धं घृतं त्रिकटुकान्वितम् | शाल्योदनस्यानुपानं वातपित्तानुगे हितम् ||११३||
sanskrit
In the shwasa associated with vata and kapha should be administered combination of juice of sauvarchala, milk, ghee and trikatu and shali variety of rice.
english translation
suvarcalAraso dugdhaM ghRtaM trikaTukAnvitam | zAlyodanasyAnupAnaM vAtapittAnuge hitam ||113||
hk transliteration by Sanscriptशिरीषपुष्पस्वरसः सप्तपर्णस्य वा पुनः | पिप्पलीमधुसंयुक्तः कफपित्तानुगे मतः ||११४||
sanskrit
In shwasa associated with kapha pitta should be given juice of flowers of shirisha (Albizzia lebbeck Benth), or juice of saptaparna leaves (Alstonia scholaris R Br.) along with pippali powder (Piper longum Linn.).
english translation
zirISapuSpasvarasaH saptaparNasya vA punaH | pippalImadhusaMyuktaH kaphapittAnuge mataH ||114||
hk transliteration by Sanscriptमधुकं पिप्पलीमूलं गुडो गोश्वशकृद्रसः [१] | घृतं क्षौद्रं कासश्वासहिक्काभिष्यन्दिनां शुभम् ||११५||
sanskrit
Madhukadi yoga: Madhuka (Glycyrrhiza glabra Linn.), pippalimoola (root of Piper longum Linn.), jaggery, juice of dungs of cow or horse, ghee, honey subsides kasa (cough), shwasa (dyspnea), hikka (hiccups) and abhishyanda (conjunctivitis).
english translation
madhukaM pippalImUlaM guDo gozvazakRdrasaH [1] | ghRtaM kSaudraM kAsazvAsahikkAbhiSyandinAM zubham ||115||
hk transliteration by Sanscript