Progress:47.7%

जम्ब्वाम्रबिल्वमध्यानि निम्बशाकफलानि च| तद्रोगशममन्विच्छन् भूनिम्बाद्येन योजयेत्||१३६||

seeds of jambu and amra, pulp of bilva and leaves and fruits of nimba is useful in all condition as mentioned for bhunimbadya churna

english translation

jambvAmrabilvamadhyAni nimbazAkaphalAni ca| tadrogazamamanvicchan bhUnimbAdyena yojayet||136||

hk transliteration by Sanscript

किराततिक्तः षड्ग्रन्था त्रायमाणा कटुत्रिकम्| चन्दनं पद्मकोशीरं दार्वीत्वक् कटुरोहिणी||१३७||

[Kiratadya churna] Mix powder of kiratatikta, shadgrantha, trayamana, trikatu, chandana, padmaka, usheera, bark of darvi, katurohini,

english translation

kirAtatiktaH SaDgranthA trAyamANA kaTutrikam| candanaM padmakozIraM dArvItvak kaTurohiNI||137||

hk transliteration by Sanscript

कुटजत्वक्फलं मुस्तं यवानी देवदारु च| पटोलनिम्बपत्रैलासौराष्ट्रयतिविषात्वचः||१३८||

bark and fruit of kutaja, mushta, yavani, devadaru, patola, leaves of nimba, ela, saurashtra, ativisha, tvak,

english translation

kuTajatvakphalaM mustaM yavAnI devadAru ca| paTolanimbapatrailAsaurASTrayativiSAtvacaH||138||

hk transliteration by Sanscript

मधुशिग्रोश्च बीजानि मूर्वा पर्पटकस्तथा| तच्चूर्णं मधुना लेह्यं पेयं मद्यैर्जलेन वा||१३९||

seeds of madhushigru, murva and parpataka and prescribe it as linctus prepared with honey or may be taken with water or alcoholic preparation.

english translation

madhuzigrozca bIjAni mUrvA parpaTakastathA| taccUrNaM madhunA lehyaM peyaM madyairjalena vA||139||

hk transliteration by Sanscript

हृत्पाण्डुग्रहणीरोगगुल्मशूलारुचिज्वरान्| कामलां सन्निपातं च मुखरोगांश्च नाशयेत्||१४०||

This preparation is known as kiratadyam churna whih cures hridaya roga, pandu, grahaniroga, gulma, shula, aruchi, jwara, kamala, sannipatika type of diarrhea and eight types of mukharoga

english translation

hRtpANDugrahaNIrogagulmazUlArucijvarAn| kAmalAM sannipAtaM ca mukharogAMzca nAzayet||140||

hk transliteration by Sanscript