Charak Samhita
Progress:NaN%
अथातः क्षतक्षीणचिकित्सितं व्याख्यास्यामः॥१॥
Now we shall expound the chapter "Kshatakshina Chikitsa ( Management of emaciation due to trauma).
english translation
athAtaH kSatakSINacikitsitaM vyAkhyAsyAmaH॥1॥
hk transliteration by Sanscriptइति ह स्माह भगवानात्रेयः ॥२॥
Thus said Lord Atreya.
english translation
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ॥2॥
hk transliteration by Sanscriptउदारकीर्तिर्ब्रह्मर्षिरात्रेयः परमार्थवित्। क्षतक्षीणचिकित्सार्थमिदमाह चिकित्सितम् ॥३॥
Atreya, the illustrious sage, the brahmin-seer and the knower of ultimate truth, (thereafter) expounded therapeutics for the treatment of kshatakshina, as given below.
english translation
udArakIrtirbrahmarSirAtreyaH paramArthavit। kSatakSINacikitsArthamidamAha cikitsitam ॥3॥
hk transliteration by Sanscriptधनुषाऽऽयस्यतोऽत्यर्थं भारमुद्वहतो गुरुम्। पततो विषमोच्चेभ्यो बलिभिः सह युध्यतः ॥४॥
The person who (beyond his own power) subjects himself to following activities: 1. Straining in excess with a hard bow 2. Carrying heavy weight 3. Falling or jumping over uneven place or from high altitude. 4. Wrestling or fighting with stronger persons.
english translation
dhanuSA''yasyato'tyarthaM bhAramudvahato gurum। patato viSamoccebhyo balibhiH saha yudhyataH ॥4॥
hk transliteration by Sanscriptवृषं हयं वा धावन्तं दम्यं वाऽन्यं निगृह्णतः। शिलाकाष्ठाश्मनिर्घातान्क्षिपतो निघ्नतः परान् ॥५॥
5. Restraining a running bull, stallion or any other strong animal requiring control 6. Throwing heavy stones, wooden blocks, or equipment made of stone or beating others with these 7. Reciting scriptures loudly
english translation
vRSaM hayaM vA dhAvantaM damyaM vA'nyaM nigRhNataH। zilAkASThAzmanirghAtAnkSipato nighnataH parAn ॥5॥
hk transliteration by Sanscript