Charak Samhita

Progress:4.5%

अथेन्द्रस्तदायुर्वेदामृतमृषिभ्यः -सङ्क्रम्योवाच- एतत् सर्वमनुष्ठेयम्, अयं च शिवः कालो रसायनानां, दिव्याश्चौषधयो हिमवत्प्रभवाः [१] प्राप्तवीर्याः; तद्यथा- ऐन्द्री, ब्राह्मी, पयस्या, क्षीरपुष्पी, श्रावणी, महाश्रावणी, शतावरी, विदारी, जीवन्ती, पुनर्नवा, नागबला, स्थिरा, वचा, छत्रा, अतिच्छत्रा, मेदा, महामेदा, जीवनीयाश्चान्याः पयसा प्रयुक्ताः षण्मासात् परमायुर्वयश्च तरुणमनामयत्वं स्वरवर्णसम्पदमुपचयं मेधां स्मृतिमुत्तमबलमिष्टांश्चापरान् भावानावहन्ति सिद्धाः ||६||

sanskrit

[Indrokta Rasayana] Indra, having infused the nectar of Ayurveda to these rishis said – now all this has to be brought into action. Now is the auspicious time for Rasayana and the celestial drugs grown in Himalaya are also matured such as aindri, brahmi, payasya, ksheerapushpi, shravani, mahashravani, shatavari, vidari, jeevanti, punarnava, nagabala, sthira, vacha, chatra, atichchatra, meda, mahameda and other vitalizing drugs if taken with milk for six months will certainly induce maximum life span, youthful age, disease free, excellence of voice and complexion, corpulence, intellect, memory, quality strength and other desired effects.

english translation

athendrastadAyurvedAmRtamRSibhyaH -saGkramyovAca- etat sarvamanuSTheyam, ayaM ca zivaH kAlo rasAyanAnAM, divyAzcauSadhayo himavatprabhavAH [1] prAptavIryAH; tadyathA- aindrI, brAhmI, payasyA, kSIrapuSpI, zrAvaNI, mahAzrAvaNI, zatAvarI, vidArI, jIvantI, punarnavA, nAgabalA, sthirA, vacA, chatrA, aticchatrA, medA, mahAmedA, jIvanIyAzcAnyAH payasA prayuktAH SaNmAsAt paramAyurvayazca taruNamanAmayatvaM svaravarNasampadamupacayaM medhAM smRtimuttamabalamiSTAMzcAparAn bhAvAnAvahanti siddhAH ||6||

hk transliteration