Pearls (muktā) which are bright, of various shapes and large are produced in large quantities in the tusks, testicles and crates of the Bhadra elephant.
नैषां अर्घः कार्यो न च वेधो अतीव ते प्रभायुक्ताः । सुतविजयऽरोग्यकरा महापवित्रा धृता राज्ञाम् ॥ ८१-२२ ॥
These pearls cannot be valued and cannot be bored through. They are exceedingly bright and will bring to the wearer success, health and sons, and make him pure. They are fit to be worn by kings.
दंष्ट्रामूले शशिकान्तिसप्रभं बहुगुणं च वाराहम् । तिमिजं मत्स्याआक्षिइभं बृहत्पवित्रं बहुगुणं च ॥ ८१-२३ ॥
Pearls of superior qualities and of the colour of the moon are produced at the roots of the hog’s teeth and pearls of good qualities and which are large, pure, and of the shape of the eye of the fish, are found in whales.
Pearls of the shape of the hail and which fall from the seventh region of the atmosphere and resembling the lightning are produced in clouds; they are carried away by the Devas.
Pearls (muktā) which are bright, of various shapes and large are produced in large quantities in the tusks, testicles and crates of the Bhadra elephant.
नैषां अर्घः कार्यो न च वेधो अतीव ते प्रभायुक्ताः । सुतविजयऽरोग्यकरा महापवित्रा धृता राज्ञाम् ॥ ८१-२२ ॥
These pearls cannot be valued and cannot be bored through. They are exceedingly bright and will bring to the wearer success, health and sons, and make him pure. They are fit to be worn by kings.
दंष्ट्रामूले शशिकान्तिसप्रभं बहुगुणं च वाराहम् । तिमिजं मत्स्याआक्षिइभं बृहत्पवित्रं बहुगुणं च ॥ ८१-२३ ॥
Pearls of superior qualities and of the colour of the moon are produced at the roots of the hog’s teeth and pearls of good qualities and which are large, pure, and of the shape of the eye of the fish, are found in whales.
Pearls of the shape of the hail and which fall from the seventh region of the atmosphere and resembling the lightning are produced in clouds; they are carried away by the Devas.