Brihat Samhita

Progress:73.9%

x

निचितं तु हंसपक्षैः कृकवाकुमयूरसारसानां वा । दौकूल्येन नवेन तु समन्ततश्छादितं शुक्लम् ॥ ७३-०१ ॥

It is covered with the wings of swans, lizards, crows, peacocks and ravens. The white table was covered all over with a new blanket.

english translation

nicitaM tu haMsapakSaiH kRkavAkumayUrasArasAnAM vA । daukUlyena navena tu samantatazchAditaM zuklam ॥ 73-01 ॥

hk transliteration by Sanscript

मुक्ताफलैरुपचितं प्रलम्बमालाआविलं स्फटिकमूलम् । षड्ढस्तशुद्धहैमं नवपर्वनगएकदण्डं तु ॥ ७३-०२ ॥

Its crystal root is covered with a hanging garland and is covered with pearl fruits. Six pieces of pure gold, nine pieces of gold, and one rod.

english translation

muktAphalairupacitaM pralambamAlAAvilaM sphaTikamUlam । SaDDhastazuddhahaimaM navaparvanagaekadaNDaM tu ॥ 73-02 ॥

hk transliteration by Sanscript

दण्डार्धविस्तृतं तत्समावृतं रत्नभूषितम् उदग्रम् । नृपतेस्तदातपत्रं कल्याणपरं विजयदं च ॥ ७३-०३ ॥

The length of the radius of the umbrella shall be half the length of the shaft; the several joints shall be firm and the umbrella shall be raised at the centre; such an umbrella will bring success and prosperity to the king.

english translation

daNDArdhavistRtaM tatsamAvRtaM ratnabhUSitam udagram । nRpatestadAtapatraM kalyANaparaM vijayadaM ca ॥ 73-03 ॥

hk transliteration by Sanscript

युवराजनृपतिपत्न्योः सेनापतिदण्डनायकानां च । दण्डो अर्धपञ्चहस्तः समपञ्च कृतो अर्ध विस्तारः ॥ ७३-०४ ॥

The umbrellas (chatra) of the first prince, the queen, the commander-in-chief and the magistrate, shall have shafts 62 cubits long, and shall be 2½ cubits broad.

english translation

yuvarAjanRpatipatnyoH senApatidaNDanAyakAnAM ca । daNDo ardhapaJcahastaH samapaJca kRto ardha vistAraH ॥ 73-04 ॥

hk transliteration by Sanscript

अन्येषां उष्णघ्नं प्रसादपट्टैर्विभूषितशिरस्कम् । व्यालम्बिरत्नमालं छत्रं कार्यं तु मायूरम् ॥ ७३-०५ ॥

Others’ heads were adorned with patches of grace, killing the heat. A peacock’s umbrella should be made of a garland of gems hanging from it.

english translation

anyeSAM uSNaghnaM prasAdapaTTairvibhUSitaziraskam । vyAlambiratnamAlaM chatraM kAryaM tu mAyUram ॥ 73-05 ॥

hk transliteration by Sanscript