Brihat Samhita
स्पृशन्नुदग्याति यदा शशाङ्कस् तदा सुवृष्टिर्बहुलौपसर्गा । असंस्पृशन्योगं उदक्समेतः करोति वृष्टिं विपुलां शिवं च ॥ २४-२९ ॥
If the Moon should pass just touching the northern-most star of the group, there will be good rain, but there will also be miseries; if she should pass to the north of the group and not in contact with it there will be abundant rain and mankind will be happy.
english translation
spRzannudagyAti yadA zazAGkas tadA suvRSTirbahulaupasargA । asaMspRzanyogaM udaksametaH karoti vRSTiM vipulAM zivaM ca ॥ 24-29 ॥
hk transliteration by Sanscript