Brihat Samhita
पूर्वोद्भूतैः सस्यनिष्पत्तिरब्दैर् आग्नेयाशासम्भवैरग्निकोपः । याम्ये सस्यं क्षीयते नैरृते अर्धं पश्चाज्जातैः शोभना वृष्टिरब्दैः ॥ २४-२३ ॥
If on the Rohiṇī Yoga day, clouds should first appear in the east, crops will thrive well. If they should appear in the southeast, destructive fires will afflict mankind; if in the south, the crops will suffer blight; if in the south-east, one half of the crops will suffer and if in the west, there will be good rain.
english translation
pUrvodbhUtaiH sasyaniSpattirabdair AgneyAzAsambhavairagnikopaH । yAmye sasyaM kSIyate nairRte ardhaM pazcAjjAtaiH zobhanA vRSTirabdaiH ॥ 24-23 ॥
hk transliteration by Sanscript