Brihat Samhita

Progress:69.2%

फाल्गुनमासे रूक्षश्चण्डः पवनो अभ्रसम्प्लवाः स्निग्धाः । परिवेषाश्चासकलाः कपिलस्ताम्रो रविश्च शुभः ॥ २१-२१ ॥

In the month of Phālguna, the wind is dry and fierce, while masses of clouds are glossy and abundant; halos appear complete, and the Sun, tawny and copper-hued, is auspicious.

english translation

phAlgunamAse rUkSazcaNDaH pavano abhrasamplavAH snigdhAH । pariveSAzcAsakalAH kapilastAmro ravizca zubhaH ॥ 21-21 ॥

hk transliteration by Sanscript

पवनघनवृष्टियुक्ताश्चैत्रे गर्भाः शुभाः सपरिवेषाः । घनपवनसलिलविद्युत्स्तनितैश्च हिताय वैशाखे ॥ २१-२२ ॥

In the month of Chaitra, the clouds are auspicious, accompanied by wind and rain and marked by halos; and in Vaiśākha, dense clouds, winds, rainwater, lightning, and thunder occur for the benefit (of the land).

english translation

pavanaghanavRSTiyuktAzcaitre garbhAH zubhAH sapariveSAH । ghanapavanasalilavidyutstanitaizca hitAya vaizAkhe ॥ 21-22 ॥

hk transliteration by Sanscript

मुक्तारजतनिकाशास्तमालनीलोत्पलाञ्जनऽभासः । जलचरसत्त्वाकारा ग्रभेषु घनाः प्रभूतजलाः ॥ २१-२३ ॥

If the pregnant clouds should be of the colour of pearls or silver or of the colour of the bark of the Tamāla tree or of the blue lotus or of collyrium, they will yield abundance of rain.

english translation

muktArajatanikAzAstamAlanIlotpalAJjana'bhAsaH । jalacarasattvAkArA grabheSu ghanAH prabhUtajalAH ॥ 21-23 ॥

hk transliteration by Sanscript

तीव्रदिवाकरकिरणाभितापिता मन्दमारुता जलदाः । रुषिता इव धाराभिर्विसृजन्त्यम्भः प्रसवकाले ॥ २१-२४ ॥

If the pregnant clouds should be exposed to the hot rays of the Sun, if they should be accompanied by gentle winds and appear as if covered by drops of rain, they will yield abundance of rain.

english translation

tIvradivAkarakiraNAbhitApitA mandamArutA jaladAH । ruSitA iva dhArAbhirvisRjantyambhaH prasavakAle ॥ 21-24 ॥

hk transliteration by Sanscript

गर्भौपघातलिङ्गान्युल्काअशनिपांशुपातदिग्दाहः । क्षितिकम्पखपुरकीलककेतुग्रहयुद्धनिर्घाताः ॥ २१-२५ ॥

The signs that cause injury to the embryos (clouds) are meteors, lightning, falls of dust, and burning of the quarters; earthquakes, sky-portents, pillars of light over cities, comets, planetary conflicts, and thunderous crashes.

english translation

garbhaupaghAtaliGgAnyulkAazanipAMzupAtadigdAhaH । kSitikampakhapurakIlakaketugrahayuddhanirghAtAH ॥ 21-25 ॥

hk transliteration by Sanscript