Brihat Samhita

Progress:44.3%

असिकेशं भौजङ्गे पित्र्ये अङ्गं पाण्ड्यनाथं अपि भाग्ये । औज्जयिनिकम् आर्यम्णे सावित्रे दण्डकाधिपतिम् ॥ ११-५६ ॥

If the stars of the constellation of Āśleṣā should be dimmed by the tails of or appear to be in contact with malefic comets, the ruler of Asika will perish; if those of Maghā, the ruler of Aṅga will perish; if those of Pūrvaphālguni, the ruler of Pāṇḍya will perish; if those of Uttaraphālguni, the ruler of Ujjain will perish; and if those of Hasta, the ruler of Daṇḍaka will perish.

english translation

asikezaM bhaujaGge pitrye aGgaM pANDyanAthaM api bhAgye । aujjayinikam AryamNe sAvitre daNDakAdhipatim ॥ 11-56 ॥

hk transliteration by Sanscript