Brihat Parashara Hora Shastra
Progress:10.8%
सूर्यः कुजफलं धत्ते भार्गवस्य निशापतिः। त्रिंशांशके विचिन्त्यौवमत्रापि गृहवत् स्मृतम्॥ १६॥
As for Trimshāńś effects, Sūrya is akin to Mangal and Candr is akin to Śukr. The effects, applicable to Rāśi, will apply to Trimshāńś.
english translation
sUryaH kujaphalaM dhatte bhArgavasya nizApatiH। triMzAMzake vicintyauvamatrApi gRhavat smRtam॥ 16॥
hk transliteration by Sanscriptलग्नहोरादृकाणांकभागसूर्यका इति। त्रिंशांशकश्च षड्वर्गा अत्र विंशोपकाः क्रमात्॥ १७॥
Vimshopak Bal. The Shad Vargas consist of Rāśi, Hora, Dreshkan, Navāńś, Dvadashāńś and Trimshāńś. The full Bal for each of the divisions, respectively, are 6, 2, 4, 5, 2 and 1.
english translation
lagnahorAdRkANAMkabhAgasUryakA iti। triMzAMzakazca SaDvargA atra viMzopakAH kramAt॥ 17॥
hk transliteration by Sanscriptरमनेत्राबिधपंचाश्विभूमयः सप्तवर्गके। ससप्तमांशके तत्र विश्वकाः पंच लोचनम्॥ १८॥
This is the Vimshopak Bal, relating to Shad Varg division. Adding the Saptāńś to the Shad Vargas, we get Sapt Varg, the Vimshopak Bal for which is 5, 2.
english translation
ramanetrAbidhapaMcAzvibhUmayaH saptavargake। sasaptamAMzake tatra vizvakAH paMca locanam॥ 18॥
hk transliteration by Sanscriptत्रयः सार्द्धं द्वयं सार्द्धवेदा द्वौ रात्रिनायकः। स्थूलं फलं च संस्थाप्य तत्सूक्ष्मं च ततस्ततः॥ १९॥
3, 2½, 4½, 2 and 1. These are gross strengths, while subtle ones should be understood by exact positions.
english translation
trayaH sArddhaM dvayaM sArddhavedA dvau rAtrinAyakaH। sthUlaM phalaM ca saMsthApya tatsUkSmaM ca tatastataH॥ 19॥
hk transliteration by Sanscriptदशवर्गां दिगंशाढ्याः कलांशाः षष्टिभागकाः। त्रयं क्षेत्रस्य विज्ञेयः पंचषष्ट्यंशकस्य च॥ २०॥
Add Dashāńś, Shodashāńś and Shashtiāńś to the said Sapt Varg Divisions to get the scheme of Dasha Varg. The Vimshopak Bal in this context is 3 for Rāśi, 5 for Shashtiāńś and for the other 8 divisions 1½ each.
english translation
dazavargAM digaMzADhyAH kalAMzAH SaSTibhAgakAH। trayaM kSetrasya vijJeyaH paMcaSaSTyaMzakasya ca॥ 20॥
hk transliteration by Sanscript