Brihat Parashara Hora Shastra
Progress:2.2%
तत्रार्कशनिभूपुत्राः क्षीणेन्दुराहुकेतवः। क्रूराः शेषग्रहा सौम्याः क्रूरः क्रूरयुतो बुधः॥ ११॥
Benefics and Malefics. Among these, Sūrya, Śani, Mangal, decreasing Candr, Rahu and Ketu (the ascending and the descending nodes of Candr) are malefics, while the rest are benefics. Budh, however, is a malefic, if he joins a malefic.
english translation
tatrArkazanibhUputrAH kSINendurAhuketavaH। krUrAH zeSagrahA saumyAH krUraH krUrayuto budhaH॥ 11॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वात्मा च दिवानाथो मनः कुमुदबान्धवः। सत्त्वं कुजो बुधैः प्रोक्तो बुधो वाणीप्रदायकः॥ १२॥
Grah governances. Sūrya is the soul of all. Candr is the mind. Mangal is one‟s strength. Budh is speech-giver.
english translation
sarvAtmA ca divAnAtho manaH kumudabAndhavaH। sattvaM kujo budhaiH prokto budho vANIpradAyakaH॥ 12॥
hk transliteration by Sanscriptदेवेज्यो ज्ञानसुखदो भृगुर्वीर्यप्रदयकः। ऋषिभिः प्राक्तनैः प्रोक्तश्छायासूनुश्च दुःखदः॥ १३॥
while Guru confers Knowledge and happiness. Śukr governs semen (potency), while Śani denotes grief.
english translation
devejyo jJAnasukhado bhRgurvIryapradayakaH। RSibhiH prAktanaiH proktazchAyAsUnuzca duHkhadaH॥ 13॥
hk transliteration by Sanscriptरविचन्द्रौ तु राजानौ नेता ज्ञेयो धरात्मजः। बुधो राजकुमारश्च सचिवौ गुरुभार्गवौ॥ १४॥
Grah cabinet. Of royal status are Sūrya and Candr, while Mangal is the Army chief.
english translation
ravicandrau tu rAjAnau netA jJeyo dharAtmajaH। budho rAjakumArazca sacivau gurubhArgavau॥ 14॥
hk transliteration by Sanscriptप्रेष्यको रविपुत्रश्च सेना स्वर्भानुपुच्छकौ। एवं क्रमेण वै विप्र सूर्यादीन् प्रविचिन्तयेत्॥ १५॥
Prince-apparent is Budh. The ministerial Grahas are Guru and Śukr. Śani is a servant. Rahu and Ketu form the Grah Army.
english translation
preSyako raviputrazca senA svarbhAnupucchakau। evaM krameNa vai vipra sUryAdIn pravicintayet॥ 15॥
hk transliteration by Sanscript