Brahma Sutras

Progress:45.4%

ॐ व्यपदेशाच्च क्रियायां न चेन्निर्देशविपर्ययः ॐ ॥ २.३.३६॥

sanskrit

And the soul is an agent because of the mention (as such) in respect of action; were it not so, there would have been a contrary indication.

english translation

OM vyapadezAcca kriyAyAM na cennirdezaviparyayaH OM || 2.3.36||

hk transliteration by Sanscript

ॐ उपलब्धिवदनियमः ॐ ॥ २.३.३७॥

sanskrit

As in the case of perception (there is no uniformity), so also there is no uniformity (in the case of action).

english translation

OM upalabdhivadaniyamaH OM || 2.3.37||

hk transliteration by Sanscript

ॐ शक्तिविपर्ययात् ॐ ॥ २.३.३८॥

sanskrit

(The soul must be an agent), for (if the intellect be so), it will lead to a reversal of power.

english translation

OM zaktiviparyayAt OM || 2.3.38||

hk transliteration by Sanscript

ॐ समाध्यभावाछ ॐ ॥ २.३.३९॥

sanskrit

And (the soul must be an agent) because (a contrary supposition will) lead to a negation of deep meditation (on God).

english translation

OM samAdhyabhAvAcha OM || 2.3.39||

hk transliteration by Sanscript

ॐ यथा च तक्षोभयथा ॐ ॥ २.३.४०॥

sanskrit

And (rather) this is like the carpenter existing under both conditions.

english translation

OM yathA ca takSobhayathA OM || 2.3.40||

hk transliteration by Sanscript